[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jan 26 14:15:54 UTC 2014
commit fcf4b2f645a3ef352e1d7a62a9171d3cac07e5d6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jan 26 14:15:53 2014 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
fa/torcheck.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 44 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/fa/torcheck.po b/fa/torcheck.po
index 81186b5..b4aa639 100644
--- a/fa/torcheck.po
+++ b/fa/torcheck.po
@@ -1,16 +1,17 @@
# TorCheck gettext template
-# Copyright (C) 2008-2012 The Tor Project, Inc
+# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
# Ardeshir, 2012
# mohammad.s.n, 2013
# Reza Pakdel <pakdelreza at gmail.com>, 2011
+# sina <sinaeftekhari at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-06 09:10+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-26 14:10+0000\n"
+"Last-Translator: sina <sinaeftekhari at gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-msgid "Congratulations. Your browser is configured to use Tor."
-msgstr "با عرض تبرÙÚ©Ø Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø´Ù
ا ØªÙØ¸ÙÙ
شد٠ک٠با ØªÙØ± کار Ú©ÙØ¯."
+msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
+msgstr "تبرÛÚ©. اÛÙ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از ØªÙØ± ØªÙØ¸ÛÙ
شدÙâØ§Ø³Øª."
msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -56,3 +57,41 @@ msgstr "ÙØ·Ø¹ سرÙÛØ³ Ø¨Ù Ø·ÙØ± Ù
ÙÙØªØ Ù
Ø§ÙØ¹ از تعÛÛ٠اÛÙ
msgid "Your IP address appears to be: "
msgstr "Ø¨Ù ÙØ¸Ø± Ù
Û Ø±Ø³Ø¯ ک٠آدرس IP Ø´Ù
ا عبارت است از:"
+
+msgid "Are you using Tor?"
+msgstr "Ø¢ÛØ§ در ØØ§Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از ØªÙØ± ÙØ³ØªÛدØ"
+
+msgid "This page is also available in the following languages:"
+msgstr "اÛÙ ØµÙØÙ Ø¨Ù Ø²Ø¨Ø§ÙâÙØ§Û Ø²ÛØ± ÙÛØ² در دسترس است:"
+
+msgid "For more information about this exit relay, see:"
+msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ø¨ÛØ´ØªØ± در Ù
ÙØ±Ø¯ Ø®Ø±ÙØ¬Û ÙØ§Û Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ±Ù« اÛÙØ¬Ø§ را ببÛÙÛØ¯:"
+
+msgid ""
+"The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
+"development, and education of online anonymity and privacy."
+msgstr "پرÙÚÙÙ ØªÙØ± سازÙ
Ø§Ù ØºÛØ± Ø§ÙØªÙØ§Ø¹Û Ø¢Ù
رÛکاÛÛ 501(c)3 Ù
ختص Ù¾ÚÙÙØ´, ØªÙØ³Ø¹Ù ٠آÙ
ÙØ²Ø´ در زÙ
ÛÙ ÙØ§Ø´ÙØ§Ø³Û Ù ØØ±ÛÙ
Ø´Ø®ØµÛ Ø¢ÙÙØ§ÙÙ ÙØ³Øª."
+
+msgid "Learn More »"
+msgstr "Ø¨ÛØ´ØªØ± ÛØ§Ø¯ Ø¨Ú¯ÛØ±Ûد »"
+
+msgid "Go"
+msgstr "برÙ"
+
+msgid "Short User Manual"
+msgstr "Ø¢Ù
ÙØ²Ø´ Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù
ختصر"
+
+msgid "Donate to Support Tor"
+msgstr "Ú©Ù
Ú© Ù
اÙÛ Ø¨Ø±Ø§Û ØÙ
Ø§ÛØª از ØªÙØ±"
+
+msgid "Tor Q&A Site"
+msgstr "Ø³Ø§ÛØª پرسش ٠پاسخ ØªÙØ±"
+
+msgid "Volunteer"
+msgstr "Ø¯Ø§ÙØ·Ùب"
+
+msgid "JavaScript is enabled."
+msgstr "Ø¬Ø§ÙØ§ اسکرÛپت ÙØ¹Ø§Ù است."
+
+msgid "JavaScript is disabled."
+msgstr "Ø¬Ø§ÙØ§ اسکرÛپت ÙØ¹Ø§Ù ÙÛØ³Øª."
More information about the tor-commits
mailing list