[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Jan 23 09:16:16 UTC 2014
commit 8efe3400b454ac4872225aaa5950ce8a3bba7d1b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Jan 23 09:16:16 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
km/network-settings.dtd | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/km/network-settings.dtd b/km/network-settings.dtd
index 465e3f5..3e6f8ce 100644
--- a/km/network-settings.dtd
+++ b/km/network-settings.dtd
@@ -7,21 +7,21 @@
<!ENTITY torSettings.yes "បាទ/ចាស">
<!ENTITY torSettings.no "áž‘áŸ">
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?">
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "ážáž¾â€‹áž€áž¶ážšâ€‹áž–ណ៌នា​ណា​មួយ​​​ដូច​ážáž¶â€‹áž„ក្រោម​នáŸáŸ‡â€‹áž›áŸ’អ​បំផុážâ€‹ážŸáž˜áŸ’រាប់ស្ážáž¶áž“ភាព​របស់​អ្នក?">
<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure network settings.">
-<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "This computer's Internet connection is clear of obstacles.">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "ážáŸ’ញុំ​ážáŸ’រូវ​កំណážáŸ‹ážšáž…នាសម្ពáŸáž“្ធ​ការ​កំណážáŸ‹â€‹áž”ណ្ដាញ។">
+<!ENTITY torSettings.configure "កំណážáŸ‹ážšáž…នាសម្ពáŸáž“្ធ">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "ការ​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិážâ€‹áž€áž»áŸ†áž–្យូទáŸážšâ€‹áž“áŸáŸ‡â€‹áž‚្មាន​បញ្ហា​ទáŸáŸ”">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "ážáŸ’ញុំ​ចង់ភ្ជាប់​ដោយ​ផ្ទាល់ទៅ​បណ្ដាញ Tor ។">
<!ENTITY torSettings.connect "ážáž—្ជាប់">
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a proxy to access the Internet?">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "ážáž¾â€‹áž€áž»áŸ†áž–្យូទáŸážšâ€‹áž“áŸáŸ‡â€‹ážáŸ’រូវ​ប្រើប្រូកស៊ី ដើម្បី​ចូល​​អ៊ីនធឺណិážáž¬?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "បើ​អ្នក​មិន​ប្រាកដ​អំពី​វិធី​ឆ្លើយ​សំណួរ​នáŸáŸ‡ មើល​ការកំណážáŸ‹â€‹áž¢áŸŠáž¸áž“ធឺណិážâ€‹áž€áŸ’នុង​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិážâ€‹áž•្សáŸáž„ ដើម្បីដឹង​ážáž¶ážáž¾â€‹ážœáž¶â€‹ážáŸ’រូវ​បានកំណážáŸ‹ážšáž…នាសម្ពáŸáž“្ធ​ដើម្បី​ប្រើ​ប្រូកស៊ី​ដែរឬទáŸáŸ”">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "បញ្ចូល​ការ​កំណážáŸ‹â€‹áž”្រូកស៊ី។">
+<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "ážáž¾â€‹â€‹áž€áž¶ážšâ€‹áž—្ជាប់​អ៊ីនធឺណិážâ€‹ážšáž”ស់​កុំព្យូទáŸážšâ€‹áž“áŸáŸ‡â€‹â€‹áž†áŸ’លង​កាážáŸ‹áž‡áž‰áŸ’ជាំង​ភ្លើង​ដែល​អនុញ្ញាážâ€‹ážáŸ‚​ការ​ភ្ជាប់​ទៅច្រក​ជាក់លាក់?">
+<!ENTITY torSettings.firewallHelp "បើ​អ្នក​មិន​ប្រាកដ​វិធី​ឆ្លើយážâ€‹ážŸáŸ†ážŽáž½ážšâ€‹áž“áŸáŸ‡ ជ្រើស áž‘áŸáŸ” បើ​អ្នក​មាន​បញ្ហា​ក្នុង​ការ​ភ្ជាប់​ទៅ​បណ្ដាញ Tor ប្ដូរ​ការ​កំណážáŸ‹â€‹áž“áŸáŸ‡áŸ”">
+<!ENTITY torSettings.enterFirewall "បញ្ជី​បញ្ជី​ច្រក​ដែល​បំបែក​ដោយ​សញ្ញា​ក្បៀស​ដែល​ážáŸ’រូវ​បាន​អនុញ្ញាážâ€‹ážŠáŸ„យជញ្ជាំង​ភ្លើង។">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "If this computer's Internet connection is censored, you will need to obtain and use bridge relays.  If not, just click Connect.">
<!-- Other: -->
More information about the tor-commits
mailing list