[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Jan 21 14:46:22 UTC 2014
commit feab64c5b028c4ddc1bfe74841ffc971c7470b83
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Jan 21 14:46:22 2014 +0000
Update translations for mat-gui_completed
---
es.po | 4 +--
it.po | 105 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
2 files changed, 67 insertions(+), 42 deletions(-)
diff --git a/es.po b/es.po
index 8164423..3d7fe8d 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-21 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-21 14:20+0000\n"
"Last-Translator: strel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Ficheros no-soportados en el archivo"
#: mat-gui:349 data/mat.ui:227
msgid "Scour"
-msgstr "Rastrear"
+msgstr "Purgar"
#: mat-gui:362
msgid "Include"
diff --git a/it.po b/it.po
index 8b6e5f2..74a1ac7 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -4,15 +4,15 @@
#
# Translators:
# Maijin <maijin21 at gmail.com>, 2013
-# Random_R <rand at yopmail.com>, 2013
+# Random_R, 2013-2014
# Rossano Praderi <dshortway at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-16 22:30+0000\n"
-"Last-Translator: Rossano Praderi <dshortway at gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-21 14:30+0000\n"
+"Last-Translator: Random_R\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,93 +20,118 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387
+#: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"
-#: mat-gui:134
+#: mat-gui:128
msgid "Choose files"
msgstr "Scegli i file"
-#: mat-gui:141
+#: mat-gui:135
msgid "All files"
msgstr "Tutti i file"
-#: mat-gui:148
+#: mat-gui:142
msgid "Supported files"
msgstr "File supportati"
-#: mat-gui:164
+#: mat-gui:157
msgid "No metadata found"
msgstr "Nessun metadata trovato"
-#: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227
+#: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420
msgid "Clean"
msgstr "Pulisci"
-#: mat-gui:167 mat-gui:372
+#: mat-gui:160 mat-gui:400
msgid "Dirty"
msgstr "Sporco"
-#: mat-gui:172
+#: mat-gui:165
#, python-format
msgid "%s's metadata"
msgstr "Metadati di %s"
-#: mat-gui:183
+#: mat-gui:176
msgid "Trash your meta, keep your data"
msgstr "Butta i tuoi meta, tieni i tuoi dati"
-#: mat-gui:188
+#: mat-gui:181
msgid "Website"
msgstr "Sito"
-#: mat-gui:214 data/mat.ui:107
+#: mat-gui:207 data/mat.ui:107
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
-#: mat-gui:228
+#: mat-gui:220
msgid "Reduce PDF quality"
msgstr "Riduci qualità PDF"
-#: mat-gui:231
+#: mat-gui:223
msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
msgstr "Riduci la dimensione e qualità prodotte del PDF"
-#: mat-gui:234
+#: mat-gui:226
msgid "Add unsupported file to archives"
msgstr "Aggiungi file non supportato agli achivi"
-#: mat-gui:238
+#: mat-gui:229
msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
msgstr "Aggiungi file non-supportato (e quindi non-anonimo) all'archivio di destinazione"
-#: mat-gui:283
+#: mat-gui:268
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
-#: mat-gui:330
+#: mat-gui:310
msgid "Not-supported"
msgstr "Non-supportato"
-#: mat-gui:347
-msgid "Unknown mimetype"
-msgstr "Mimetype sconosciuto"
+#: mat-gui:324
+msgid "Harmless fileformat"
+msgstr "Formato file innocuo"
-#: mat-gui:354 data/mat.ui:291
+#: mat-gui:326
+msgid "Fileformat not supported"
+msgstr "Formato file non supportato"
+
+#: mat-gui:329
+msgid "These files can not be processed:"
+msgstr "Questi file non possono essere elaborati:"
+
+#: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
msgid "Filename"
msgstr "Nome file"
-#: mat-gui:356
-msgid "Mimetype"
-msgstr "Tipo Mime"
+#: mat-gui:336
+msgid "Reason"
+msgstr "Motivo"
+
+#: mat-gui:348
+msgid "Non-supported files in archive"
+msgstr "File non supportati nell'archivio"
+
+#: mat-gui:349 data/mat.ui:227
+msgid "Scour"
+msgstr "Pulisci"
+
+#: mat-gui:362
+msgid "Include"
+msgstr "Includi"
+
+#: mat-gui:378
+#, python-format
+msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
+msgstr "MAT non riesce a pulire i seguenti file, trovati nell'archivio %s"
-#: mat-gui:366
+#: mat-gui:394
#, python-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Controllo %s"
-#: mat-gui:381
+#: mat-gui:409
#, python-format
msgid "Cleaning %s"
msgstr "Pulitura %s"
@@ -139,38 +164,38 @@ msgstr "Aggiungi"
msgid "Check"
msgstr "Controlla"
-#: data/mat.ui:308
+#: data/mat.ui:309
msgid "State"
msgstr "Stato"
-#: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495
+#: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499
msgid "Metadata"
msgstr "Metadati"
-#: data/mat.ui:400
+#: data/mat.ui:376
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: data/mat.ui:414
+#: data/mat.ui:390
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
-#: data/mat.ui:448
+#: data/mat.ui:452
msgid "Supported formats"
msgstr "Formati supportati"
-#: data/mat.ui:482
+#: data/mat.ui:486
msgid "Support"
msgstr "Supporto"
-#: data/mat.ui:508
+#: data/mat.ui:512
msgid "Method"
msgstr "Metodo"
-#: data/mat.ui:521
+#: data/mat.ui:525
msgid "Remaining"
msgstr "Rimanente"
-#: data/mat.ui:556
+#: data/mat.ui:560
msgid "Fileformat"
msgstr "Formato file"
More information about the tor-commits
mailing list