[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jan 9 09:46:29 UTC 2014


commit 5b1ca2a1a7dce8d8a98cd5ad9f94af4930f50835
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jan 9 09:46:28 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 sq/network-settings.dtd |   74 +++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-)

diff --git a/sq/network-settings.dtd b/sq/network-settings.dtd
index 85699ad..17cb63d 100644
--- a/sq/network-settings.dtd
+++ b/sq/network-settings.dtd
@@ -1,55 +1,55 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Parametrat e rrjetit Tor">
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torsettings.prompt "">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Përpara se Kompleti Shfletues Tor të mundohet të lidhet në rrjetin Tor, ju duhet të jepni informacion rreth lidhjes në internet të këtij kompjuteri.">
 
 <!ENTITY torSettings.yes "Po">
 <!ENTITY torSettings.no "Jo">
 
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "">
-<!ENTITY torSettings.configure "">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "">
-<!ENTITY torSettings.connect "">
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Cila nga këto i përshtatet më shumë situatës tuaj aktuale?">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Më duhet të konfiguroj parametrat e rrjetit.">
+<!ENTITY torSettings.configure "Configure">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "This computer's Internet connection is clear of obstacles.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network.">
+<!ENTITY torSettings.connect "Connect">
 
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a proxy to access the Internet?">
 <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is configured to use a proxy.">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "Enter the proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet connection go through a firewall that only allows connections to certain ports?">
+<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network, change this setting.">
+<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that are allowed by the firewall.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "If this computer's Internet connection is censored, you will need to obtain and use bridge relays.&#160; If not, just click Connect.">
 
 <!-- Other: -->
 
-<!ENTITY torsettings.startingTor "">
-<!ENTITY torsettings.restart "">
+<!ENTITY torsettings.startingTor "Duke pritur që Tor të nisë...">
+<!ENTITY torsettings.restart "Restart">
 
-<!ENTITY torsettings.optional "">
+<!ENTITY torsettings.optional "Fakultativ">
 
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "This computer needs to use a proxy to access the Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Type:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresa:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Adresa IP ose emri i pritësit">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.port "Porta:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.username "Përdoruesi:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.password "Password:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "">
-<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Portat e Lejuara:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
-
-<!ENTITY torsettings.copyLog "">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "This computer goes through a firewall that only allows connections to certain ports">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Portat e lejuara:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Ofruesi im i shërbimit të internetit (ISP) bllokon lidhjet drejt rrjetit Tor">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter one or more bridge relays (one per line).">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port OR transport address:port">
+
+<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopjo ditarin e Tor në Clipboard">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ndihmë mbi relenë e urës">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.&#160; Often, you can work around this problem by using Tor Bridges which are hidden relays that are more difficult to block.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Për të arritur disa rele urash, përdorni një shfletues për të vizituar këtë faqe: https://bridges.torproject.org">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Another way to find public bridge addresses is to send mail to bridges at torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.&#160; However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from an email address at one of the following domains: gmail.com or yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "You can also request bridge relays by sending mail to help at rt.torproject.org.">



More information about the tor-commits mailing list