[tor-commits] [translation/tails-iuk_completed] Update translations for tails-iuk_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Feb 23 02:45:53 UTC 2014
commit bae7a4adb2bc848ff63cd18ba50c9d9e65381836
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Feb 23 02:45:53 2014 +0000
Update translations for tails-iuk_completed
---
ja.po | 106 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 file changed, 53 insertions(+), 53 deletions(-)
diff --git a/ja.po b/ja.po
index b2f0e79..0a88ae1 100644
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-20 15:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-21 17:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-23 02:28+0000\n"
"Last-Translator: plazmism <gomidori at live.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,16 +18,16 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:145 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:505
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:649
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
msgid "For debugging information, see ~/.xsession-errors."
msgstr "デãƒãƒƒã‚®ãƒ³ã‚°æƒ…å ±ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€ ~/.xsession-errors ã‚’ã”覧ãã ã•ã„。"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:210
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216
msgid "Error while checking for upgrades"
msgstr "アップグレードã®ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:213
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:219
msgid ""
"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
"\n"
@@ -36,64 +36,64 @@ msgid ""
"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
msgstr "<b>アップグレード㌠Tor ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã‹ã‚‰å…¥æ‰‹å¯èƒ½ã‹æ–定ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</b>\n\nãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯æŽ¥ç¶šã‚’確èªã—ã¦ã‹ã‚‰Tailã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¦ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードを試ã—ã¦ãã ã•ã„。\n\nå•題ãŒç¶šãå ´åˆã¯ã€ file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html ã‚’ã”覧ãã ã•ã„。"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:227
-msgid "no incremental upgrade is available."
-msgstr "利用ã§ãる差分更新ãŒã‚りã¾ã›ã‚“。"
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234
+msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
+msgstr "ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«å¯¾ã—ã¦ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã‹ã‚‰åˆ©ç”¨ã§ãる自動アップグレードã¯ã‚りã¾ã›ã‚“"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:230
-msgid "your device was not created using Tails Installer."
-msgstr "Tails インストーラーを使用ã—ã¦ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ãŒä½œæˆã•れã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚"
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240
+msgid "your device was not created using Tails Installer"
+msgstr "ã‚ãªãŸã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã¯ Tails インストーラを使用ã—ã¦ä½œæˆã•れã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:233
-msgid "your device is not writable."
-msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã¯æ›¸ãè¾¼ã¿ä¸å¯ã§ã™ã€‚"
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245
+msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
+msgstr "Tails 㯠DVD ã¾ãŸã¯ãƒªãƒ¼ãƒ‰ã‚ªãƒ³ãƒªãƒ¼ãªãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰èµ·å‹•ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "there is not enough free space on your device."
-msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ä¸Šã«å分ãªç©ºã容é‡ãŒã‚りã¾ã›ã‚“。"
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
+msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
+msgstr "Tails ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ パーティション上ã«å分ãªç©ºã容é‡ãŒã‚りã¾ã›ã‚“"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:239
-msgid "there is not enough free memory."
-msgstr "å分ãªç©ºãメモリãŒã‚りã¾ã›ã‚“。"
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255
+msgid "not enough memory is available on this system"
+msgstr "å分ãªãƒ¡ãƒ¢ãƒªãŒã“ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ 上ã§åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:244
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261
#, perl-brace-format
msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
msgstr "ç†ç”± '%{reason}s' ã®ãŸã‚ã«èª¬æ˜ŽãŒåˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:264
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281
msgid "The system is up-to-date"
msgstr "ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã¯æœ€æ–°ç‰ˆã§ã™"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:269
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286
msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
msgstr "Tails ã®ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã¯æ—§ãã€ã‚»ã‚ュリティ上ã®å•題ãŒã‚ã‚‹å ´åˆãŒã‚りã¾ã™ã€‚"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:301
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318
#, perl-brace-format
msgid ""
"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
" Tails system partition, but only %{free_space}s is available."
msgstr "利用ã§ãã‚‹é€æ¬¡çš„アップグレード㯠Tails ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ パーティション上㫠%{space_needed}s ã®ç©ºã容é‡ãŒå¿…è¦ã§ã™ãŒã€ %{free_space}s ã—ã‹ç©ºã容é‡ãŒã‚りã¾ã›ã‚“。"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:317
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334
#, perl-brace-format
msgid ""
"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
" but only %{free_memory}s is available."
msgstr "利用ã§ãã‚‹é€æ¬¡çš„アップグレード㯠%{memory_needed}s ã®ãƒ¡ãƒ¢ãƒªç©ºã容é‡ãŒå¿…è¦ã§ã™ãŒã€ %{free_memory}s ã—ã‹ãƒ¡ãƒ¢ãƒªç©ºã容é‡ãŒã‚りã¾ã›ã‚“。"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:339
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356
msgid ""
"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
"This should not happen. Please report a bug."
msgstr "逿¬¡çš„アップグレードãŒåˆ©ç”¨ã§ãã¾ã™ãŒã€å®Œå…¨ãªã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。\nã“ã‚Œã¯æœ¬æ¥èµ·ã“りãˆã¾ã›ã‚“。ãƒã‚°ã‚’å ±å‘Šã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:343
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360
msgid "Error while detecting available upgrades"
msgstr "利用å¯èƒ½ãªã‚¢ãƒƒãƒ—ã‚°ãƒ¬ãƒ¼ãƒ‰ã®æ¤œçŸ¥ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:353
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370
#, perl-brace-format
msgid ""
"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
@@ -109,19 +109,19 @@ msgid ""
"Do you want to upgrade now?"
msgstr "<b>%{name}s %{version}s ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚</b>\n\nã“ã®æ–°ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«é–¢ã™ã‚‹è©³ç´°ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€%{details_url}s ã‚’é–‹ã„ã¦ãã ã•ã„。\n\nアップグレードä¸ã¯ã€é–‹ã„ãŸã‚¢ãƒ—リケーションをã™ã¹ã¦é–‰ã˜ã‚‹ã“ã¨ãŒæŽ¨å¥¨ã•れã¾ã™ã€‚\nアップグレードã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒ‰ã«ã¯ã€æ•°åˆ†ã‹ã‚‰æ•°æ™‚é–“ã¾ã§ã€é•·ã„æ™‚é–“ãŒæŽ›ã‹ã‚‹æã‚ŒãŒã‚りã¾ã™ã€‚\nãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚ングã¯ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒ‰å¾Œç„¡åйã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚\n\nダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚µã‚¤ã‚º: %{size}s\n\n今ã™ãアップグレードã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:368
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
msgid "Upgrade available"
msgstr "アップグレード利用å¯èƒ½"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:369
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
msgid "Upgrade now"
msgstr "今ã™ãアップグレード"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
msgid "Upgrade later"
msgstr "後ã§ã‚¢ãƒƒãƒ—グレード"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:378
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:395
#, perl-brace-format
msgid ""
"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
@@ -133,20 +133,20 @@ msgid ""
"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
msgstr "<b>%{name}s %{version}s ã«æ‰‹å‹•アップグレードを行ã†å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚</b>\n\nã“ã®æ–°ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«é–¢ã™ã‚‹è©³ç´°ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€ %{details_url}s ã‚’é–‹ã„ã¦ãã ã•ã„。\n\nã“ã®æ–°ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ %{explanation}s ã«ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’自動アップグレードã™ã‚‹ã“ã¨ãŒå‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“。\n\n手動アップグレードã®ã‚„り方を知るã«ã¯ã€ https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual ã‚’é–‹ã„ã¦ãã ã•ã„。"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:394
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411
msgid "New version available"
msgstr "æ–°ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³åˆ©ç”¨å¯èƒ½"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:450
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468
msgid "Downloading upgrade"
msgstr "アップグレードをダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ä¸"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:453
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471
#, perl-brace-format
msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
msgstr "%{name}s %{version}s ã¸ã®ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードをダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ä¸"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:494
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512
msgid ""
"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
@@ -154,26 +154,26 @@ msgid ""
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
msgstr "<b>アップグレードをダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</b>\\n\\nãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯æŽ¥ç¶šã‚’確èªã—ã¦ã‹ã‚‰Tailsã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¦ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードをãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。\\n\\nå•題ãŒç¶šãå ´åˆã¯ã€ file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html ã‚’é–‹ã„ã¦ãã ã•ã„"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:510 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547
msgid "Error while downloading the upgrade"
msgstr "アップグレードã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒ‰ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:522
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:540
#, perl-brace-format
msgid ""
"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
"did not complain. Please report a bug."
msgstr "出力ファイル '%{output_file}s' ã¯å˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“ãŒã€ tails-iuk-get-target-file ã¯ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã‚’出ã—ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ãƒã‚°ã‚’å ±å‘Šã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559
msgid "Error while creating temporary downloading directory"
msgstr "一時的ダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ç”¨ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã®ä½œæˆä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:544
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562
msgid "Failed to create temporary download directory"
msgstr "一時的ダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:556
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:574
msgid ""
"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
"\n"
@@ -183,46 +183,46 @@ msgid ""
"Do you want to restart now?"
msgstr "<b>Tails デãƒã‚¤ã‚¹ã¯æ£å¸¸ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã•れã¾ã—ãŸã€‚</b>\n\n一部ã®ã‚»ã‚ュリティ機能ãŒä¸€æ™‚çš„ã«ç„¡åйã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚\nå¯åŠçš„速やã‹ã«æ–°ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã§ Tailsã‚’å†èµ·å‹•ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚\n\n<i>今ã™ã</i>å†èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:561
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579
msgid "Restart Tails"
msgstr "Tails ã‚’å†èµ·å‹•"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580
msgid "Restart now"
msgstr "今ã™ãå†èµ·å‹•"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:581
msgid "Restart later"
msgstr "後ã§å†èµ·å‹•"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:574
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:592
msgid "Error while restarting the system"
msgstr "システムã®å†èµ·å‹•ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:577
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595
msgid "Failed to restart the system"
msgstr "システムã®å†èµ·å‹•ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:592
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:610
msgid "Error while shutting down the network"
msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ã‚·ãƒ£ãƒƒãƒˆãƒ€ã‚¦ãƒ³ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
msgid "Failed to shutdown network"
msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ã‚·ãƒ£ãƒƒãƒˆãƒ€ã‚¦ãƒ³ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:605
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:623
msgid "Upgrading the system"
msgstr "システムã®ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードä¸"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:607
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:625
msgid ""
"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
"\n"
"For security reasons, the networking is now disabled."
msgstr "<b>Tails デãƒã‚¤ã‚¹ã¯ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã•れã¦ã„ã¾ã™...</b>\n\nã‚»ã‚ュリティ上ã®ç†ç”±ã®ãŸã‚ã€ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚ングã¯ç„¡åйã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662
msgid ""
"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
@@ -230,6 +230,6 @@ msgid ""
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
msgstr "<b>アップグレードã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚</b>\\n\\nTails デãƒã‚¤ã‚¹ã¯ä¿®å¾©ãŒå¿…è¦ã§ã‚りã€å†èµ·å‹•ã§ããªã„æã‚ŒãŒã‚りã¾ã™ã€‚\\n\\nfile:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html ã®æŒ‡ç¤ºã«å¾“ã£ã¦ãã ã•ã„。"
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:654
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
msgid "Error while installing the upgrade"
msgstr "アップグレードã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼"
More information about the tor-commits
mailing list