[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Feb 19 07:15:24 UTC 2014
commit 16d339bbcb7e74fda021ac4eed6e98d536a78ac0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Feb 19 07:15:23 2014 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
fa/fa.po | 155 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 79 insertions(+), 76 deletions(-)
diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po
index e70b9dc..e1188c1 100644
--- a/fa/fa.po
+++ b/fa/fa.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# desmati <desmati at gmail.com>, 2014
# zendegi <hamahangi at posteo.eu>, 2013
# mohammad.s.n, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-29 14:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-19 07:10+0000\n"
-"Last-Translator: mohammad.s.n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-18 21:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-19 06:46+0000\n"
+"Last-Translator: desmati <desmati at gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,11 +38,11 @@ msgstr "Ù¾ÙÙربÙد٠٠جاÙÙÙد٠گÙ٠پراÙÙس٠گارد"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:68
msgid "SSH Client"
-msgstr "Ù
خدÙÙ
Ù¾Ùشت٠اÙ
Ù (SSH Client)"
+msgstr "Ú©ÙاÛÙت اس اس Ø§Ú (SSH Client)"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr "ÙÙÙدÙØ§Ø Ù¾ÙÙربÙد٠٠Ù
ÙزباÙâÙا٠پÙشت٠اÙ
Ù"
+msgstr "ÙÙÙدÙØ§Û Ø§Ø³ اس اÚØ ØªÙظÛÙ
ات Ù Ù
ÙزباÙâÙا٠اÙ
Ù"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:78
msgid "Pidgin"
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "رازÙائ٠Ù٠تÙسط جاÙÙÙد٠گÙÙÙ
ØÙظ شد٠اس
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
msgid "Network Connections"
-msgstr "ارتباطات شبÙÙ"
+msgstr "اتصا٠ÙØ§Û Ø´Ø¨ÙÙ"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
msgid "Configuration of network devices and connections"
@@ -114,92 +115,86 @@ msgstr "ÙاÙÙâÙا٠پÙÙا٠(Dotfiles)"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
msgid ""
"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr "ساخت٠رÙابط ÙÙ
ادÙÙ (symlink) بÙÙ $HOME Ù Ùر ÙاÙÙ Ùا Ù¾Ùش٠در Ù¾ÙØ´Ù ÙاÙÙâÙا٠پÙÙا٠(dotfiles)"
+msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ùر ÙاÛÙ Ù Ûا Ù¾ÙØ´Ù Ø§Û Ú©Ù Ø¯Ø± ÙاÙÙâÙا٠پÙÙا٠(dotfiles) Ù¾Ûدا شد٠اÙØ¯Ø ÛÚ© رابط ÙÙ
ادÙÙ (symlink) بساز"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:257
-msgid ""
-"The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the `toram'"
-" option?"
-msgstr "دستگاÙÙ Ù٠از آ٠تÙÙز اجرا Ù
ÙâØ´Ùد ÙاÙت Ùشد. Ù
Ù
Ù٠است از گزÙÙÙ 'toram' استÙاد٠ÙردÙدØ"
-
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:276
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227
msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "ساخت٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
تÙÙز"
+msgstr "را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û ØجÙ
دراÛÙ Ù
داÙÙ
Ø¨Ø±Ø§Û ØªÛÙز(Tails)"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:420
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:337
#, perl-format
msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "دستگا٠%s از Ùب٠ØجÙ
ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
٠دارد"
+msgstr "دستگا٠%s از Ùب٠دراÛ٠ذخÛØ±Ù Ø³Ø§Ø²Û Ù
داÙÙ
تÛÙز دارد"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:428
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:345
#, perl-format
msgid "Device %s has not enough unallocated space."
msgstr "دستگا٠%s Ùضا٠خاÙÙ ÙاÙÙ Ùدارد"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:436 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:353 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:367
#, perl-format
msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "دستگا٠%s ÙÙÚ Ø°Ø®ÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
Ù Ùدارد."
+msgstr "دستگا٠%s ÙÙÚ Ø¯Ø±Ø§Û٠ذخÛØ±Ù Ø³Ø§Ø²Û Ù
داÙÙ
Û Ùدارد."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:442
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:359
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
-msgstr "ÙÙ
ÙâتÙا٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
در Øا٠بÙار برد٠ØØ°Ù Ùرد. باÙد تÙÙزرا بدÙ٠تداÙÙ
دÙبار٠شرÙع ÙÙÙد."
+msgstr "زÙ
اÙÛ Ú©Ù Ø¯Ø±Ø§Û٠ذخÛØ±Ù Ø³Ø§Ø²Û Ù
داÙÙ
در Øا٠استÙØ§Ø¯Ù Ø§Ø³ØªØ ÙÙ
Û ØªÙا٠آ٠را ØØ°Ù Ùرد. باÙد تÙÙز را بدÙ٠تداÙÙ
دÙبار٠شرÙع ÙÙÙد."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:461
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:378
msgid "Persistence volume is not unlocked."
-msgstr "ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
ÙÙ٠است."
+msgstr "دراÛ٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
ÙÙ٠است."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:466
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:383
msgid "Persistence volume is not mounted."
-msgstr "ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
سÙار ÙÙست."
+msgstr "دراÛ٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
Ùصب ٠را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û Ùشد٠است."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:471
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:388
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
Ùاب٠خÙاÙد٠ÙÙست. Ù
Ø´ÙÙات با Ù
جÙزÙا Ùا Ù
اÙÙÙتØ"
+msgstr "دراÛ٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
Ùاب٠خÙاÙد٠ÙÙست. Ø´Ù
ا Ù
اÙÚ© Ø¢Ù ÙستÛØ¯Ø Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù Ø¢Ù Ø±Ø§ دارÛدØ"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:476
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:393
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-msgstr "ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
Ùاب٠ÙÙشت٠ÙÙست. شاÙد ب٠صÙرت ÙÙØ· Ø®ÙاÙدÙ٠سÙار شدÙâاستØ"
+msgstr "دراÛ٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
Ùاب٠ÙÙشت٠ÙÙست. شاÙد ب٠صÙرت ÙÙØ· Ø®ÙاÙدÙÙ Ùصب ٠را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û Ø´Ø¯ÙâاستØ"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:485
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:402
#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB device %s."
-msgstr "تÙÙز از دستگا٠%s ÙÙ ÙسÙÙÙ ÙÙاسâب٠ÙÙست اجرا Ù
ÙâØ´Ùد."
+msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
+msgstr "تÛÙز از رÙÛ ÛÚ© دستگا٠غÛر Û٠اس Ø¨Û Ø§Ø¬Ø±Ø§ شد٠است: %s"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:408
#, perl-format
msgid "Device %s is optical."
msgstr "دستگا٠%s ÙÙر٠است."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:498
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
#, perl-format
msgid "Device %s was not created using Tails USB installer."
-msgstr "دستگا٠%s تÙسط «برÙاÙ
Ù ÙصبâÙÙÙد٠ÙÙاسâب٠تÙÙز» ساخت٠ÙبÙد."
+msgstr "دستگا٠%s تÙسط «برÙاÙ
Ù ÙصبâÙÙÙد٠ÙÙاسâب٠تÙÙز» ساخت٠Ùشد٠است."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:532
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450
msgid "Error"
msgstr "خطا"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:839
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:670
msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Ù
عاÙ٠تداÙÙ
- تÙ
اÙ
âشدÙ"
+msgstr "Ù
راØÙ Ùصب ٠را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û Ø¨Ù Ù¾Ø§Ûا٠رسÛد"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:842
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:673
msgid ""
"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
"\n"
"You may now close this application."
-msgstr "تغÙÙرات ÙÙØ· بعد از بازآغاز٠تÙÙز Ùعا٠خÙاÙد شد.\n\nØاÙا Ù
ÙâتÙاÙÙد اÙ٠برÙاÙ
Ùâرا ببÙدÙد."
+msgstr "تغÛÛØ±Ø§ØªÛ Ú©Ù Ø§Ûجاد کرد٠اÛØ¯Ø ØªÙÙا پس از را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û Ù
جدد تÛÙز اعÙ
ا٠خÙاÙد شد.\n\nØاÙا Ù
ÙâتÙاÙÙد اÙ٠برÙاÙ
Ùâ را ببÙدÙد."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:54
msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Ù
عاÙ٠تداÙÙ
- ساخت٠ØجÙ
ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
"
+msgstr "Ùصب ٠را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û - ساخت٠دراÛ٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:57
msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "ÙØ·Ùا٠عبارت عبÙر٠برا٠Ù
ØاÙظتâÙرد٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
اÙتخاب ÙÙÙد"
+msgstr "ÛÚ© رÙ
ز Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ØاÙظتâÙرد٠از دراÛ٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
اÙتخاب ÙÙÙد"
#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:61
@@ -211,7 +206,7 @@ msgstr "ØجÙ
ذخÙرÙâساز٠%s در دستگا٠<b>%s %s</b> ساخت
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:66
msgid "Create"
-msgstr "ساختÙ"
+msgstr "اÛجاد کردÙ"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:110
msgid ""
@@ -219,96 +214,104 @@ msgid ""
"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See <a "
"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails"
" documentation about persistence</a> to learn more."
-msgstr "<b>Ù
Ùاظب باشÙد!</b> بÙار برد٠تداÙÙ
دادÙâÙا ÙتاÙج٠دارد Ù٠باÙد Ø¢ÙÙارا ÙاÙ
Ùا٠بÙÙÙ
Ùد. اگر اشتبا٠ÙÙÙØ¯Ø ØªÙÙز ÙÙ
ÙâتÙاÙد ب٠شÙ
ا ÙÙ
Ú© ÙÙد! <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Ù
ستÙدات تÙÙز راجع ب٠تداÙÙ
دادÙâÙا</a> تا بÙشتر بخÙاÙÙد."
+msgstr "<b>آگا٠باشÛد!</b> بÙار برد٠دراÛ٠ذخÛØ±Ù Ø³Ø§Ø²Û Ù
داÙÙ
دادÙâÙØ§Ø ÙتاÙج٠دارد Ù٠باÙد Ø¢ÙÙا را ÙاÙ
Ùا٠بÙÙÙ
Ùد. اگر اشتبا٠ÙÙÙØ¯Ø ØªÙÙز ÙÙ
ÙâتÙاÙد ب٠شÙ
ا ÙÙ
Ú©Û ÙÙد! <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Ù
ستÙدات تÙÙز در اÛ٠زÙ
ÛÙ٠را ب٠دÙت بخÙاÙÛد.</a>"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:144
msgid "Passphrase:"
-msgstr "عبارت عبÙر:"
+msgstr "رÙ
ز:"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:154
msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "تاÙÙد عبارت عبÙر:"
+msgstr "تاÙÙد رÙ
ز:"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:167
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:231
msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "باÙد عبارت عبÙر٠اÙتخاب Ùرد"
+msgstr "رÙ
ز ÙÙ
Û ØªÙاÙد خاÙÛ Ø¨Ø§Ø´Ø¯"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:222
msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "عبارات عبÙر با ÙÙ
Ù
طابÙت ÙدارÙد"
+msgstr "رÙ
ز Ùا با ÙÙ
Ûکسا٠ÙÛستÙد"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:262
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:123
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:129
msgid "Failed"
msgstr "ÙاÙ
ÙÙÙ"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:271
msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "در Øا٠سÙارÙرد٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
تÙÙز..."
+msgstr "در Øا٠Ùصب ٠را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û Ø¯Ø±Ø§Û٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
تÙÙز..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:274
msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
تÙÙز سÙار Ø®ÙاÙÙÙ
Ùرد."
+msgstr "دراÛ٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
تÙÙز Ùصب ٠را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û Ø®ÙاÙد شد."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283
+msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
+msgstr "اصÙØ§Ø Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û ÙØ§Û Ø¯Ø±Ø§Û٠ذخÛØ±Ù Ø³Ø§Ø²Û Ù
داÙÙ
"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:296
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286
+msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
+msgstr "Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û ÙØ§Û Ø¯Ø±Ø§Û٠ذخÛØ±Ù Ø³Ø§Ø²Û Ù
داÙÙ
اصÙØ§Ø Ø®ÙاÙد شد."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308
msgid "Creating..."
-msgstr "در Øا٠ساختÙ..."
+msgstr "در Øا٠اÛجاد کردÙ..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:299
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:311
msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr "در Øا٠ساخت٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
..."
+msgstr "در Øا٠ساخت٠دراÛ٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:55
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:61
msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Ù
عاÙ٠تداÙÙ
- Ù¾ÙÙربÙد٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
"
+msgstr "Ùصب ٠را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û - تÙظÛÙ
ات دراÛ٠ذخÛØ±Ù Ø³Ø§Ø²Û Ù
داÙÙ
"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:58
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:64
msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr "ÙاÙÙâÙائÙâ Ù٠در ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
ذخÙر٠خÙاÙد شد را Ù
شخص ÙÙÙد."
+msgstr "ÙاÙÙâÙاÛÛ Ù٠در دراÛ٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
ذخÙر٠خÙاÙÙد شد را Ù
شخص ÙÙÙد."
#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:62
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:68
#, perl-format
msgid ""
"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the"
" <b>%s %s</b> device."
-msgstr "ÙاÙÙâÙا٠Ù
شخص در ذخÙرÙâساز٠رÙ
زشد٠%s (%s) در دستگا٠<b>%s %s</b> ذخÙر٠خÙاÙد شد"
+msgstr "ÙاÙÙâÙا٠اÙتخاب شد٠در دراÛ٠رÙ
Ø²Ú¯Ø¯Ø§Ø±Û Ø´Ø¯Ù %s (%s)Ø Ø¯Ø± دستگا٠<b>%s %s</b> ذخÙر٠خÙاÙÙد شد"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:68
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:74
msgid "Save"
-msgstr "ذخÙرÙâÙردÙ"
+msgstr "ثبت"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:137
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:143
msgid "Saving..."
-msgstr "در Øا٠ذخÙرÙâÙردÙ..."
+msgstr "در Øا٠ثبت..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:146
msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "در Øا٠ذخÙرÙâÙرد٠پÙÙربÙد٠تداÙÙ
..."
+msgstr "در Øا٠ثبت تÙظÛÙ
ات تداÙÙ
..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:40
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:41
msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Ù
عاÙ٠تداÙÙ
- ØØ°ÙâÙرد٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
."
+msgstr "Ùصب ٠را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û - ØØ°ÙâÙرد٠دراÛ٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:43
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:44
msgid "Your persistent data will be deleted."
msgstr "دادÙâÙا٠Ù
داÙÙ
تا٠ØØ°Ù Ø®ÙاÙد شد."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:47
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:48
#, perl-format
msgid ""
"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
msgstr "ÙاÙÙâÙا٠Ù
شخص در ذخÙرÙâساز٠رÙ
زشد٠%s (%s) در دستگا٠<b>%s %s</b> ØØ°Ù Ø®ÙاÙÙد شد"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:53
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:54
msgid "Delete"
msgstr "ØØ°ÙâÙردÙ"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:91
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:101
msgid "Deleting..."
msgstr "در Øا٠ØØ°ÙâÙردÙ..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:94
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:104
msgid "Deleting the persistent volume..."
msgstr "در Øا٠ØØ°ÙâÙرد٠ذخÙرÙâساز٠Ù
داÙÙ
..."
More information about the tor-commits
mailing list