[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Feb 16 05:15:13 UTC 2014
commit f937aa4349dc21027f25271a07104d23d59379d1
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Feb 16 05:15:12 2014 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
zh_TW/torcheck.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 46 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/zh_TW/torcheck.po b/zh_TW/torcheck.po
index 7163755..d9b0bd6 100644
--- a/zh_TW/torcheck.po
+++ b/zh_TW/torcheck.po
@@ -1,14 +1,17 @@
# TorCheck gettext template
-# Copyright (C) 2008-2012 The Tor Project, Inc
+# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
+# ä¿®é å¼µ <cges30901 at gmail.com>, 2014
# chinrur <chinrur at gmail.com>, 2013
+# chinrur <chinrur at gmail.com>, 2013
+# ä¿®é å¼µ <cges30901 at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-06 09:10+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-16 05:10+0000\n"
+"Last-Translator: ä¿®é å¼µ <cges30901 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-msgid "Congratulations. Your browser is configured to use Tor."
-msgstr "æåï¼æ¨çç覽å¨çµæ
å·²çºä½¿ç¨Torçæ
ã"
+msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
+msgstr "æåï¼æ¨çéåç覽å¨çµæ
以è¨å®çºä½¿ç¨Torã"
msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -54,3 +57,41 @@ msgstr "è¥æ¨ç便ºIPçº<a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a>ç¯
msgid "Your IP address appears to be: "
msgstr "æ¨çIPå°å顯示çºï¼"
+
+msgid "Are you using Tor?"
+msgstr "æ¨å¨ä½¿ç¨Torï¼"
+
+msgid "This page is also available in the following languages:"
+msgstr "æ¬é é¢ä¹æä¸ååèªè¨ççæ¬ï¼"
+
+msgid "For more information about this exit relay, see:"
+msgstr "éæ¼åºå£ä¸ç¹¼exit relayçæ´å¤è³è¨ï¼è«åé±ï¼"
+
+msgid ""
+"The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
+"development, and education of online anonymity and privacy."
+msgstr "The Tor Project æ¯ä¸åç¾å501(c)(3) éçå©çµç¹ï¼è´åæ¼å¨ç·å¿åèé±ç§çç ç©¶ãéç¼èæè²ã"
+
+msgid "Learn More »"
+msgstr "詳細äºè§£ »"
+
+msgid "Go"
+msgstr "åå¾"
+
+msgid "Short User Manual"
+msgstr "ç°¡çç¨æ¶æå"
+
+msgid "Donate to Support Tor"
+msgstr "ææ¬¾ä¾è´å© Tor"
+
+msgid "Tor Q&A Site"
+msgstr "Tor Q&A ç¶²ç«"
+
+msgid "Volunteer"
+msgstr "å¿é¡è
"
+
+msgid "JavaScript is enabled."
+msgstr "JavaScript å·²åç¨ã"
+
+msgid "JavaScript is disabled."
+msgstr "JavaScript å·²åç¨ã"
More information about the tor-commits
mailing list