[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Feb 4 03:15:19 UTC 2014
commit 718205ba49e739368ad6a84d335e2d6d0b832484
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Feb 4 03:15:18 2014 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
km/km.po | 26 +++++++++++++-------------
1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/km/km.po b/km/km.po
index edc4fb1..d7d11cb 100644
--- a/km/km.po
+++ b/km/km.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-29 14:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-04 02:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-04 03:11+0000\n"
"Last-Translator: soksophea <sksophea at gmail.com>\n"
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">ážáŸ’រូវការ​ជំនួយ? សូម​អាន </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">ឯកសារ</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:160
msgid ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid ""
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">ចម្លង Tails ដែល​កំពុង​ដំណើរការ​ដាក់​ក្នុង​យូអáŸážŸáž”៊ី ឬ​កាážâ€‹áž¢áŸážŸážŒáž¸áŸ” ទិន្ននáŸáž™â€‹áž‘ាំងអស់​នៅ​លើ​ដ្រាយ​គោលដៅ​នឹង​ážáŸ’រូវ​បាážáŸ‹áž”ង់។</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:162
msgid ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgid ""
"will be able to store data and make permanent modifications to your live "
"operating system. Without it, you will not be able to save data that will "
"persist after a reboot."
-msgstr "ដោយ​ការ​បម្រុងទុក​ទំហំ​បន្ážáŸ‚ម​នៅ​លើ​យូអáŸážŸáž”៊ី​របស់​អ្នក​សម្រាប់​កម្រិážâ€‹ážŸáŸ†áž¡áŸáž„​ážáŸážšâ€‹áž‡áž¶áž“់​គ្នា អ្នក​នឹង​អាច​ផ្ទុក​ទិន្ននáŸáž™ ហើយ​ធ្វើការ​កែប្រែ​ជា​អចិន្ážáŸ’រៃយáŸâ€‹áž‘ៅកាន់​ប្រពáŸáž“្ធ​ប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·áž€áž¶ážšâ€‹áž•្ទាល់​របស់​អ្នក។ បើ​មិន​បម្រុងទុក​ទ០អ្នក​នឹង​មិន​អាច​រក្សាទុក​ទិន្ននáŸáž™â€‹ážŠáŸ‚ល​នឹង​បន្ហបន្ទាប់ពី​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ​បាន​ឡើយ។"
+msgstr "ដោយ​ការ​បម្រុងទុក​ទំហំ​បន្ážáŸ‚ម​នៅ​លើ​យូអáŸážŸáž”៊ី​របស់​អ្នក​សម្រាប់​កម្រិážâ€‹ážŸáŸ†áž¡áŸáž„​ážáŸážšâ€‹áž‡áž¶áž“់​គ្នា អ្នក​នឹង​អាច​ផ្ទុក​ទិន្ននáŸáž™ ហើយ​ធ្វើការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ជា​អចិន្ážáŸ’រៃយáŸâ€‹áž…ំពោះ​ប្រពáŸáž“្ធ​ប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·áž€áž¶ážšâ€‹áž•្ទាល់​របស់​អ្នក។ បើ​មិន​បម្រុងទុក​ទ០អ្នក​នឹង​មិន​អាច​រក្សាទុក​ទិន្ននáŸáž™â€‹ážŠáŸ‚ល​នឹង​មាន​បន្ទាប់ពី​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ​បាន​ឡើយ។"
#: ../liveusb/creator.py:1122 ../liveusb/creator.py:1385
#, python-format
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"Clone\n"
"&&\n"
"Upgrade"
-msgstr "ក្លូន\n&&\nធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាប"
+msgstr "ក្លូន\n&&\nធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព"
#: ../liveusb/creator.py:400
#, python-format
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "ការ​បង្កើážâ€‹áž€áž˜áŸ’ážšáž·ážâ€‹ážŸáŸ†áž¡áŸáž„​
#: ../liveusb/gui.py:567
msgid ""
"Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
-msgstr "ឧបករណáŸâ€‹áž˜áž·áž“ទាន់​បាន​ម៉ោន ដូច្នáŸáŸ‡â€‹áž™áž¾áž„​មិន​អាច​កំណážáŸ‹â€‹áž‘ំហំ​ទំនáŸážšâ€‹áž”ាន​ទáŸáŸ”"
+msgstr "ឧបករណáŸâ€‹áž˜áž·áž“ទាន់​បាន​ម៉ោន ដូច្នáŸáŸ‡â€‹áž™áž¾áž„​មិន​អាច​កំណážáŸ‹â€‹áž‘ំហំ​ទំនáŸážšâ€‹áž”ាន​ឡើយ។"
#: ../liveusb/dialog.py:166
#, python-format
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "ដ្រាយ​គឺជា​រង្វិល​ជុំ​ážáŸ’
#: ../liveusb/creator.py:813
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr "បញ្ចូល unmount_device សម្រាប់ '%(device)s'"
+msgstr "បញ្ចូល​ឧបករណáŸâ€‹áž¢áž¶áž“់ម៉ោន​សម្រាប់ '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:1198
msgid "Error probing device"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ចំណុច​ម៉ោន"
msgid ""
"Not enough free space on device.\n"
"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-msgstr "មិន​មាន​ទំហំ​ទំនáŸážšâ€‹áž‚្រប់គ្រាន់​នៅ​លើ​ឧបករណáŸáŸ”\n%dMB ISO + គម្រប %dMB > ទំហំ​ទំនáŸážš %dMB"
+msgstr "មិន​មាន​ទំហំ​ទំនáŸážšâ€‹áž‚្រប់គ្រាន់​នៅ​លើ​ឧបករណáŸáŸ”\n%dMB ISO + %dMB overlay > ទំហំ​ទំនáŸážš %dMB"
#: ../liveusb/gui.py:554
msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Master Boot Record នៅ​លើ​ឧបករណáŸâ€‹ážšáž”ស់
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
-msgstr "ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ជា​ឯកសារ​ដែល​មិន​អាច​អាន​បាន។ សូម​កែ​សិទ្ធិ ឬ​ជ្រើស​áŸáž€ážŸáž¶ážšâ€‹áž•្សáŸáž„។"
+msgstr "ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ជា​ឯកសារ​ដែល​មិន​អាច​អាន​បាន។ សូម​កែ​សិទ្ធិ ឬ​ជ្រើស​ឯកសារ​ផ្សáŸáž„។"
#: ../liveusb/creator.py:337
#, python-format
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "ប៊ូážáž»áž„​នáŸáŸ‡â€‹áž“ឹង​ចាប់ផ្ដើម
msgid ""
"This is the USB stick that you want to install your Live system on. This "
"device must be formatted with the FAT filesystem."
-msgstr "áž“áŸáŸ‡â€‹áž‡áž¶â€‹áž™áž¼áž¢áŸážŸáž”៊ី​ដែល​អ្នក​ចង់​បាន​ដើម្បី​ដំឡើង Live system របស់​អ្នក។ ឧបករណáŸâ€‹áž“áŸáŸ‡â€‹ážáŸ’រូវážáŸ‚​បាន​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ដោយ​ប្រើ​ប្រពáŸáž“្ធ​ឯកសារ FAT ។"
+msgstr "áž“áŸáŸ‡â€‹áž‡áž¶â€‹áž™áž¼áž¢áŸážŸáž”៊ី​ដែល​អ្នក​ចង់​ដំឡើង Live system របស់​អ្នក។ ឧបករណáŸâ€‹áž“áŸáŸ‡â€‹ážáŸ’រូវážáŸ‚​បាន​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ដោយ​ប្រើ​ប្រពáŸáž“្ធ​ឯកសារ FAT ។"
#: ../liveusb/dialog.py:172
msgid ""
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "áž“áŸáŸ‡â€‹áž‡áž¶â€‹ážšáž”ារ​វឌ្ážáž“ភាព​ដែល
#: ../liveusb/dialog.py:171
msgid "This is the status console, where all messages get written to."
-msgstr "áž“áŸáŸ‡â€‹áž‡áž¶â€‹áž€áž»áž„សូល​ស្ážáž¶áž“áž—áž¶áž– ដែល​សារ​ទាំងអស់​នឹង​ážáŸ’រូវ​បាន​សរសáŸážšâ€‹áž‘ៅ។"
+msgstr "áž“áŸáŸ‡â€‹áž‡áž¶â€‹áž€áž»áž„សូល​ស្ážáž¶áž“áž—áž¶áž– ដែល​សារ​ទាំងអស់​នឹង​ážáŸ’រូវ​បាន​សរសáŸážšâ€‹áž‘ៅកាន់។"
#: ../liveusb/creator.py:879
msgid "Trying to continue anyway."
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "ការ​អាន់ម៉ោន '%(udi)s' នៅ​លើ '%(device
#: ../liveusb/creator.py:823
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr "ការ​អាន់ម៉ោន​ប្រពáŸáž“្ធ​áŸáž€ážŸáž¶ážšâ€‹ážŠáŸ‚ល​បាន​ម៉ោន​នៅ​លើ '%(device)s'"
+msgstr "ការ​អាន់ម៉ោន​ប្រពáŸáž“្ធ​ឯកសារ​ដែល​បាន​ម៉ោន​នៅ​លើ '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:876
#, python-format
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "ប្រពáŸáž“្ធ​ឯកសារ​មិន​គាំទ្
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
"In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone & Install\" action instead."
-msgstr "មិន​គាំទ្រ​ប្រពáŸáž“្ធ​ឯកសារ៖ %s\nក្នុង​ករណី​ដែល​អ្នក​កំពុង​ព្យាយាម​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រពáŸáž“្ធ Tails ដែល​បាន​ដំឡើង​ដោយ​ដៃ (គឺ​ážáž¶áŸ– បើ​វា​ážáŸ’រូវ​បាន​ដំឡើង​ដោយ​គ្មាន​កម្មវិធី​ដំឡើង) ជម្រើស​នáŸáŸ‡â€‹áž“ឹង​មិន​គាំទ្រ​ឡើយ អ្នក​ážáŸ’រូវ​ដំឡើង​ážáŸ’មី ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​ជ្រើស \"ក្លូន & ដំឡើង\" ជំនួស​វិញ។"
+msgstr "​ប្រពáŸáž“្ធ​ឯកសារ​មិន​គាំទ្រ៖ %s\nក្នុង​ករណី​ដែល​អ្នក​កំពុង​ព្យាយាម​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រពáŸáž“្ធ Tails ដែល​បាន​ដំឡើង​ដោយ​ដៃ (គឺ​ážáž¶áŸ– បើ​វា​ážáŸ’រូវ​បាន​ដំឡើង​ដោយ​គ្មាន​កម្មវិធី​ដំឡើង) ជម្រើស​នáŸáŸ‡â€‹áž“ឹង​មិន​គាំទ្រ​ឡើយ អ្នក​ážáŸ’រូវ​ដំឡើង​ážáŸ’មី ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​ជ្រើស \"ក្លូន & ដំឡើង\" ជំនួស​វិញ។"
#: ../liveusb/creator.py:1213
#, python-format
More information about the tor-commits
mailing list