[tor-commits] [translation/tails-iuk_completed] Update translations for tails-iuk_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Dec 28 09:15:59 UTC 2014
commit ca4b6b733dfc59888f13857f663e81e6299e2292
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Dec 28 09:15:57 2014 +0000
Update translations for tails-iuk_completed
---
az.po | 235 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 235 insertions(+)
diff --git a/az.po b/az.po
new file mode 100644
index 0000000..f536aa6
--- /dev/null
+++ b/az.po
@@ -0,0 +1,235 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Tails developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# E <ehuseynzade at gmail.com>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-02 09:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-28 09:00+0000\n"
+"Last-Translator: E <ehuseynzade at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/az/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: az\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
+msgid "For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors"
+msgstr "Sazlama mÉlumatı üçün /home/amnesia/.xsession-errors sÉhifÉsinÉ bax"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216
+msgid "Error while checking for upgrades"
+msgstr "TÉkmillÉÅmÉlÉrin yoxlanması zamanı xÉta"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:219
+msgid ""
+"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
+"\n"
+"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
+"\n"
+"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
+msgstr "<b>Bizim vebsaytımızdan tÉkmillÉÅmÉlÉrin mümkün olub olmaması müÉyyÉnlÉÅdirilÉ bilmÉdi.</b>\n\nÅÉbÉkÉ ÉlaqÉni yoxla, yenidÉn tÉkmillÉÅdirmÉyÉ cÉhd etmÉk üçün TaillÉri yenidÉn aç.\n\nProblem qalmaqda davam etsÉ, file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html sÉhifÉsinÉ keç."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234
+msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
+msgstr "bu versiya üçün bizim saytımızdan avtomatik tÉkmillÉÅmÉ yoxdur"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240
+msgid "your device was not created using Tails Installer"
+msgstr "sÉnin ötürücün Tails QuraÅdırıcının vasitÉsilÉ yaradılmamıÅdır"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245
+msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
+msgstr "Tails DVD vÉ ya yalnız-ozuna bilÉn ötürücü tÉrÉfindÉn baÅlanmıÅdır"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
+msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
+msgstr "Tails sistem bölmÉsindÉ kifayÉt qÉdÉr boÅ yer yoxdur"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255
+msgid "not enough memory is available on this system"
+msgstr "bu sistemdÉ kifayÉt qÉdÉr yaddaÅ yeri yoxdur"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261
+#, perl-brace-format
+msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
+msgstr "'%{reason}s' sÉbÉbi üçün heç bir izah yoxdur."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281
+msgid "The system is up-to-date"
+msgstr "Sistem Én son versiyadadır"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286
+msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
+msgstr "Tail-in bu versiyasının vaxtı ötüb vÉ tÉhlükÉsizlik problemlÉri ola bilÉr."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
+" Tails system partition, but only %{free_space}s is available."
+msgstr "Artan tÉkmillÉÅmÉ Tail sistem bölmÉsindÉ %{space_needed}s boÅ sahÉ tÉlÉb etdiyi halda, cÉmi %{free_space}s boÅ yaddaÅ sahÉsinÉ sahibsÉn."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
+" but only %{free_memory}s is available."
+msgstr "Artan tÉkmillÉÅmÉ %{memory_needed}s boÅ sahÉ tÉlÉb etdiyi halda, cÉmi %{free_memory}s boÅ yaddaÅ sahÉsinÉ sahibsÉn."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356
+msgid ""
+"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
+"This should not happen. Please report a bug."
+msgstr "Artan tÉkmillÉÅmÉ mümkün olsa da tam deyil.\nBu baÅ vermÉmÉlidir. LütfÉn, problem haqqında xÉbÉr ver."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360
+msgid "Error while detecting available upgrades"
+msgstr "Mümkün tÉkmillÉÅmÉlÉrin müÉyyÉn edilmÉsi zamanı xÉta"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
+"\n"
+"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
+"\n"
+"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
+"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
+"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
+"\n"
+"Download size: %{size}s\n"
+"\n"
+"Do you want to upgrade now?"
+msgstr "<b>SÉn %{name}s %{version}s tÉkmillÉÅdirmÉlisÉn.</b>\n\nBu yeni versiya haqqında daha Étraflı mÉlumat üçün %{details_url}s linkinÉ keç.\n\nTÉkmillÉÅmÉ prosesi zamanı bütün açıq aplikasiyaların baÄlanması mÉslÉhÉtdir.\nTÉkmillÉÅmÉnin yüklÉnmÉsi bir neÃ§É dÉqiqÉdÉn bir neÃ§É saata qÉdÉr davam edÉ bilÉr.\nÅÉbÉkÉlÉÅmÉ tÉkmillÉÅmÉ yüklÉndikdÉn sonra deaktivÉ edilÉcÉk.\n\nYüklÉmÉ Ã¶lçüsü: %{size}s\n\nÄ°ndi tÉkmillÉÅdirmÉk istÉyirsÉn?"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
+msgid "Upgrade available"
+msgstr "TÉkmillÉÅmÉ mümkündür"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
+msgid "Upgrade now"
+msgstr "Ä°ndi tÉkmillÉÅdir"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
+msgid "Upgrade later"
+msgstr "Daha sonra tÉkmillÉÅdir"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:395
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
+"\n"
+"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
+"\n"
+"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
+"\n"
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
+msgstr "<b>%{name}s %{version}s üçün manual tÉkmillÉÅmÉ etmÉlisÉn.</b>\n\nBu yeni versiya haqqında daha Étraflı mÉlumat üçün %{details_url}s linkinÉ keç.\n\nBu yeni versiyaya ötürücünün avtomatik tÉkmillÉÅdirilmÉsi qeyri-mümkündür: %{explanation}s\n\nManual tÉkmillÉÅmÉnin necÉ edilÉcÉyini burada öyrÉnÉ bilÉrsÉn:https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411
+msgid "New version available"
+msgstr "Yeni versiya mümkündür"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468
+msgid "Downloading upgrade"
+msgstr "TÉkmillÉÅmÉnin yüklÉnmÉsi"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471
+#, perl-brace-format
+msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
+msgstr "TÉkmillÉÅmÉnin %{name}s %{version}s-a yüklÉnmÉsi..."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512
+msgid ""
+"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
+"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
+"persists, go to "
+"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
+msgstr "<b>TÉkmillÉÅmÉ yüklÉnÉ bilmÉdi..</b>\\n\\nÅÉbÉkÉ ÉlaqÉni yoxla vÉ yenidÉn tÉkmillÉÅmÉyÉ cÉhd etmÉk üçün Tails-i yenidÉn baÅlat.\\n\\nÆgÉr problem olduÄu kimi qalsa, bu fayla keç:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547
+msgid "Error while downloading the upgrade"
+msgstr "TÉkmillÉÅmÉnin yüklÉnmÉsi zamanı xÉta"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:540
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
+"did not complain. Please report a bug."
+msgstr " '%{output_file}s' çıxıŠfaylı olmamasına baxmayaraq tails-iuk-niÅanlanmıÅ-faylı-ÉldÉ-et ÅikayÉt etmÉdi. LütfÉn, problem haqqında xÉbÉr ver."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559
+msgid "Error while creating temporary downloading directory"
+msgstr "MüvÉqqÉti yüklÉmÉ kateqoriyası yaradılan zaman xÉta"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562
+msgid "Failed to create temporary download directory"
+msgstr "MüvÉqqÉti yüklÉmÉ kateqoriyası yaradıla bilmÉdi"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:574
+msgid ""
+"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
+"\n"
+"Some security features were temporarily disabled.\n"
+"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
+"\n"
+"Do you want to restart now?"
+msgstr "<b>SÉnin Tails ötürücün müvÉffÉqiyyÉtlÉ tÉkmillÉÅdi.</b>\n\nBÉzi tÉhlükÉsizlik xüsusiyyÉtlÉri müvÉqqÉti olaraq dayandırılmıÅdı.\nÆn qısa zamanda Tails-i yeni versiya ilÉ yenidÉn baÅlatmalısan.\n\nÄ°ndi baÅlatmaq istÉyirsÉn?"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579
+msgid "Restart Tails"
+msgstr "Tails-i YenidÉn BaÅlat"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580
+msgid "Restart now"
+msgstr "Ä°ndi YenidÉn BaÅlat"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:581
+msgid "Restart later"
+msgstr "Daha sonra yenidÉn baÅlat"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:592
+msgid "Error while restarting the system"
+msgstr "Sistemin yenidın baÅladılmazı zamanı xÉta"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595
+msgid "Failed to restart the system"
+msgstr "Sistem yenidÉn baÅladıla bilmÉdi"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:610
+msgid "Error while shutting down the network"
+msgstr "ÅÉbÉkÉ söndürülÉn zaman xÉta"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
+msgid "Failed to shutdown network"
+msgstr "ÅÉbÉkÉ söndürülÉ bilmÉdi"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:623
+msgid "Upgrading the system"
+msgstr "Sistem tÉkmillÉÅdirilir"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:625
+msgid ""
+"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
+"\n"
+"For security reasons, the networking is now disabled."
+msgstr "<b>Tails ötürücün tÉkmillÉÅdirilmÉkdÉdir...</b>\n\nTÉhlükÉsizlik sÉbÉblÉri ilÉ ÅÉbÉkÉ hazırda söndürülmüÅdür."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662
+msgid ""
+"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
+" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
+" instructions at "
+"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
+msgstr "<b>TÉkmillÉÅmÉnin quraÅdırılması zamanı xÉta.</b>\\n\\nSÉnin Tails ötürücün tÉmir olunmalıdir, amma ola bilsin ki, yenidÉn baÅlaya bilmÉsin.\\n\\nLütfÉn, fayldakı qaydalara riayÉt et:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
+msgid "Error while installing the upgrade"
+msgstr "TÉkmillÉÅmÉnin quraÅdırılmasında xÉta"
More information about the tor-commits
mailing list