[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Aug 16 19:45:08 UTC 2014
commit e59b5f14477ab1d37189d91a2e74a316d4420361
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Aug 16 19:45:03 2014 +0000
Update translations for bridgedb
---
it/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/it/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/it/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index c1da40b..400ac48 100644
--- a/it/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/it/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-26 09:42+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-16 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Random_R\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgid ""
"Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n"
"send the email using an address from one of the following email providers:\n"
"%s, %s or %s."
-msgstr ""
+msgstr "Un altro modo di ottenere i bridge è inviare un'email a %s. Nota che devi\ninviare l'email usando uno degli indirizzi tra i seguenti provider email:\n%s, %s o %s."
#: lib/bridgedb/strings.py:90
msgid "My bridges don't work! I need help!"
More information about the tor-commits
mailing list