[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Aug 15 21:45:54 UTC 2014


commit 4c7d1aba8cf738b62f4d365c4b380eb569b7ff46
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Aug 15 21:45:54 2014 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 de/torbutton.dtd    |    4 ++--
 pt_BR/torbutton.dtd |   14 +++++++-------
 2 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/de/torbutton.dtd b/de/torbutton.dtd
index eee4410..ae68944 100644
--- a/de/torbutton.dtd
+++ b/de/torbutton.dtd
@@ -83,8 +83,8 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_ntforms "Speichern von Passwörten und Formularen generell deaktivieren (optional)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.tor "Tor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.non_tor "Nicht-Tor">
-<!ENTITY torbutton.prefs.restore_tor "Setze Tor-Modus bei Session-Wiederherstellung zu:">
-<!ENTITY torbutton.prefs.startup_tor "Bei Browser-Start, setze Tor-Status auf:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.restore_tor "Tor-Modus bei Sitzungswiederherstellung einstellen auf:">
+<!ENTITY torbutton.prefs.startup_tor "Beim Browser-Start, Tor-Status einstellen auf:">
 <!ENTITY torbutton.prefs.reload_crashed_jar "Lade die Cookiedatei/Lösche Cookies beim Absturz (empfohlen)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.dual_cookie_jars "Speichere alle Cookies (Verbindungen über Tor oder nicht) in geschützten Dateien (gefährlich)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.clear_http_auth "Lösche Sitzungen mit Authentifizierung (empfohlen)">
diff --git a/pt_BR/torbutton.dtd b/pt_BR/torbutton.dtd
index 3b7f551..8a53feb 100644
--- a/pt_BR/torbutton.dtd
+++ b/pt_BR/torbutton.dtd
@@ -16,9 +16,9 @@
 <!ENTITY torbutton.about.code "Contribuidores de Código:">
 <!ENTITY torbutton.about.maintainer "Maintainer:">
 <!ENTITY torbutton.about.security_review "Revisão de Segurança:">
-<!ENTITY torbutton.about.donate "Se você gosta de usar o Navegador Tor, considere fazer">
-<!ENTITY torbutton.about.make_donation "uma doação.">
-<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Desabilitar o Torbutton para alterar essas configurações.">
+<!ENTITY torbutton.about.donate "Se você gosta de usar Tor, considere fazer">
+<!ENTITY torbutton.about.make_donation "fazer uma doação.">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Desabilitar o Torbutton para modificar essas configurações.">
 <!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "Para mais informações">
 <!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Ajuda">
 <!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "O Torbutton está habilitado. Se deseja alterar as configurações de proxy não relacionadas ao Tor, por favor desabilite o Torbutton e retorne aqui. Se você deseja alterar as configurações do Tor, por favor use a janela de configurações do Torbutton.">
@@ -46,7 +46,7 @@
 <!ENTITY torbutton.button.tooltip "Clique para iniciar o Torbutton">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_settings "Configurações de Segurança">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_thread "Bloquear as leituras do histórico durante a utilização do Tor (crucial)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_thwrite "Bloquear as escritas no histórico durante a utilização do Tor (recomendado)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_thwrite "Bloquear os registros no histórico durante a utilização do Tor (recomendado)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_nthread "Bloquear as leituras do histórico durante o Non-Tor (opcional)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_nthwrite "Bloquear as escritas no histórico durante o Non-Tor (opcional)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.clear_history "Limpar histórico ao alternar o status do Tor (opcional)">
@@ -57,8 +57,8 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.mmm_cookies "Desejo gerenciar meus cookies manualmente (perigoso)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.clear_cookies "Limpar os cookies ao alternar o status do Tor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.disable_plugins "Desabilitar plugins durante o uso do Tor (importante)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.kill_bad_js "Bloquear os códigos perigosos de javascript  (importante)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.isolate_content "Isolar os conteúdos dinâmicos do status atual do Tor (importante)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.kill_bad_js "Bloquear os códigos perigosos de javascript  (crucial)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.isolate_content "Isolar os conteúdos dinâmicos do status atual do Tor (crucial)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.no_updates "Desabilitar atualizações durante o uso do Tor">
 <!ENTITY torbutton.prefs.set_uagent "Definir o user agent para o uso do Tor (importante)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.dynamic "Conteúdo Dinâmico">
@@ -77,7 +77,7 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.spoofblank "Burlar a identificação de origem (referer) vazia durante o uso do Tor (pode quebrar alguns sites)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.smartspoof "Falsificar de forma inteligente a origem da submissão de dados durante o uso do Tor (falsifica a origem em domínios cruzados)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.nospoof "O não envio de dados falsos durante o uso do Tor (envia apenas submissões normais)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.disable_domstorage "Desabilitar o armazenamento do DOM durante o uso do Tor (importante)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.disable_domstorage "Desabilitar o armazenamento do DOM durante o uso do Tor (crucial)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.forms "Formulários">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_tforms "Bloquear senhas e informações de formulários durante o uso do Tor (recomendado)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.block_ntforms "Bloquear senhas e informações de formulários quando não estiver usando o Tor (opcional)">



More information about the tor-commits mailing list