[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Apr 30 11:15:38 UTC 2014
commit 346a6584eff71b4c67b4aa0941a54ec65c8a11c6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Apr 30 11:15:37 2014 +0000
Update translations for tails-misc
---
ro.po | 15 ++++++++-------
1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/ro.po b/ro.po
index 29b38b1..0bcc918 100644
--- a/ro.po
+++ b/ro.po
@@ -5,13 +5,14 @@
# Translators:
# adraga, 2013
# BiancaDM <dragabianca at yahoo.com>, 2014
+# Roxana Ardelean <roxana.ene at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-27 19:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-30 08:50+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-30 11:10+0000\n"
+"Last-Translator: Roxana Ardelean <roxana.ene at gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:136
msgid "OpenPGP encryption applet"
-msgstr ""
+msgstr "OpenPGP aplicatie de criptare"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:139
msgid "Exit"
@@ -59,15 +60,15 @@ msgstr "Despre"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:192
msgid "Encrypt Clipboard with _Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Criptati zona de copiere cu _Fraze de acces"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:195
msgid "Sign/Encrypt Clipboard with Public _Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Inregistreaza/Criptati zona de copiere cu Chei_Publice"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:200
msgid "_Decrypt/Verify Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Decriptare/Verificati zona de copiere"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:204
msgid "_Manage Keys"
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "Gestionati cheile"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:244
msgid "The clipboard does not contain valid input data."
-msgstr ""
+msgstr "Zona de copiere nu contine date de intrare valide."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:294
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:296
More information about the tor-commits
mailing list