[tor-commits] [translation/whisperback_completed] Update translations for whisperback_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Sep 17 13:25:16 UTC 2013
commit ffc66426bedf1a84e8a7a33a41fe583e3bcb250c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Sep 17 13:25:15 2013 +0000
Update translations for whisperback_completed
---
ar/ar.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
ru/ru.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
th/th.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
3 files changed, 63 insertions(+), 63 deletions(-)
diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index a80ba10..62fd0d8 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-24 22:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-01 15:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Sherief Alaa <sheriefalaa.w at gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,40 +42,40 @@ msgid ""
"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
msgstr "اÙÙ
تغÙر %s غÙر Ù
ÙجÙد Ù٠أ٠Ù
Ù Ù
ÙÙات اÙاعدادات /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:151
+#: ../whisperBack/gui.py:154
msgid "Unable to load a valid configuration."
msgstr "غÙر Ùادر عÙ٠تØÙ
Ù٠تÙÙÙ٠صاÙØ."
-#: ../whisperBack/gui.py:217
+#: ../whisperBack/gui.py:220
msgid "Sending mail..."
msgstr "جار٠أرسا٠اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:218
+#: ../whisperBack/gui.py:221
msgid "Sending mail"
msgstr "جار٠أرسا٠اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ"
#. pylint: disable=C0301
-#: ../whisperBack/gui.py:220
+#: ../whisperBack/gui.py:223
msgid "This could take a while..."
msgstr "ÙÙ
Ù٠أ٠Ùستغر٠Ùذا بعض اÙÙÙت..."
-#: ../whisperBack/gui.py:234
+#: ../whisperBack/gui.py:237
msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
msgstr "اÙبرÙد اÙاÙÙترÙÙÙ Ùا Ùبد٠صØÙØاÙ."
-#: ../whisperBack/gui.py:251
+#: ../whisperBack/gui.py:254
msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
msgstr "غÙر Ùادر عÙ٠ارسا٠اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ: Ù
Ø´ÙÙØ© ÙÙ SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:253
+#: ../whisperBack/gui.py:256
msgid "Unable to connect to the server."
msgstr "غÙر Ùادر عÙ٠اÙاتصا٠باÙخادÙ
."
-#: ../whisperBack/gui.py:255
+#: ../whisperBack/gui.py:258
msgid "Unable to create or to send the mail."
msgstr "غÙر Ùادر عÙ٠اÙشاء ا٠ارسا٠برÙد اÙÙترÙÙÙ"
-#: ../whisperBack/gui.py:258
+#: ../whisperBack/gui.py:261
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -84,21 +84,21 @@ msgid ""
"If it does not work, you will be offered to save the bug report."
msgstr "\n\nÙÙ
ÙتÙ
ارسا٠تÙرÙر اÙØ®Ø·Ø£Ø ÙغاÙبا بسبب Ù
Ø´ÙÙØ© باÙاتصاÙ. تأÙد Ù
٠اتصاÙÙ Ù Ùرر اÙÙ
ØاÙÙØ©.\n\nاذا ÙÙ
تتÙ
ÙÙ Ù
٠اÙاتصا٠ÙÙ
ÙÙÙ ØÙظ تÙرÙر اÙخطأ ÙارساÙÙ ÙاØÙاÙ."
-#: ../whisperBack/gui.py:271
+#: ../whisperBack/gui.py:274
msgid "Your message has been sent."
msgstr "تÙ
ارسا٠رساÙتÙ."
-#: ../whisperBack/gui.py:278
+#: ../whisperBack/gui.py:281
msgid "An error occured during encryption."
msgstr "Øص٠خطأ أثÙاء اÙتشÙÙر"
-#: ../whisperBack/gui.py:298
+#: ../whisperBack/gui.py:301
#, python-format
msgid "Unable to save %s."
msgstr "غÙر Ùادر عÙÙ ØÙظ %s."
#. XXX: fix string
-#: ../whisperBack/gui.py:322
+#: ../whisperBack/gui.py:325
#, python-format
msgid ""
"The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n"
@@ -108,27 +108,27 @@ msgid ""
"Do you want to save the bug report to a file?"
msgstr "ÙÙ
ÙتÙ
ÙÙ Ù
٠ارسا٠تÙرÙر اÙأخطاء ÙØ°ÙÙ Ùخطأ Ù٠اÙاتصاÙ.\n\nÙØÙ Ù
ؤÙت ÙÙ
ÙÙÙ ØÙظ اÙتÙرÙر عÙ٠ذاÙرة ÙÙاش ٠ارساÙÙا ÙÙا عÙÙ %s Ù
٠برÙد٠اÙاÙÙترÙÙ٠باستخداÙ
جÙاز آخر. ÙÙ ÙتÙ
تسÙÙÙ
اÙتÙرÙر بÙاÙ
٠اÙخصÙصÙØ© اÙا اذا استخدÙ
ت تÙر عÙ٠اÙجÙاز اÙآخر ØÙ٠ارساÙ٠اÙرساÙØ©.\n\nÙ٠ترÙد ØÙظ اÙتÙرÙر ÙÙ Ù
ÙÙØ"
-#: ../whisperBack/gui.py:386 ../data/whisperback.ui.h:21
+#: ../whisperBack/gui.py:389 ../data/whisperback.ui.h:21
msgid "WhisperBack"
msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:387 ../data/whisperback.ui.h:2
+#: ../whisperBack/gui.py:390 ../data/whisperback.ui.h:2
msgid "Send feedback in an encrypted mail."
msgstr "أرس٠آرائ٠ع٠اÙخدÙ
Ø© Ù٠برÙد Ù
Ø´Ùر"
-#: ../whisperBack/gui.py:390
+#: ../whisperBack/gui.py:393
msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails at boum.org)"
msgstr "ØÙÙ٠اÙÙسخ © Ù¢Ù Ù Ù© - ٢٠١٢ Ù
Ø·Ùر٠تÙÙز (tails at boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:391
+#: ../whisperBack/gui.py:394
msgid "Tails developers <tails at boum.org>"
msgstr "Ù
برÙ
ج٠تÙÙز <tails at boum.org>"
-#: ../whisperBack/gui.py:392
+#: ../whisperBack/gui.py:395
msgid "translator-credits"
msgstr "اÙÙ
ترجÙ
ÙÙ"
-#: ../whisperBack/gui.py:419
+#: ../whisperBack/gui.py:422
msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
msgstr "Ùذا ÙاÙبد٠اÙ٠عÙÙا٠Ù
ÙÙع صØÙØ Ø§Ù Ù
ÙØªØ§Ø OpenPGP صØÙØ."
diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po
index 1329b7f..0715f88 100644
--- a/ru/ru.po
+++ b/ru/ru.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-24 22:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-01 15:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 13:02+0000\n"
"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,40 +42,40 @@ msgid ""
"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
msgstr "ÐеÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ %s не бÑла найдена ни в одном из Ñайлов конÑигÑÑаÑий /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:151
+#: ../whisperBack/gui.py:154
msgid "Unable to load a valid configuration."
msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзиÑÑ Ð²ÐµÑнÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑиÑ."
-#: ../whisperBack/gui.py:217
+#: ../whisperBack/gui.py:220
msgid "Sending mail..."
msgstr "ÐÑпÑавка поÑÑÑ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:218
+#: ../whisperBack/gui.py:221
msgid "Sending mail"
msgstr "ÐÑпÑавка поÑÑÑ"
#. pylint: disable=C0301
-#: ../whisperBack/gui.py:220
+#: ../whisperBack/gui.py:223
msgid "This could take a while..."
msgstr "ÐÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð½ÑÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑое вÑемÑ..."
-#: ../whisperBack/gui.py:234
+#: ../whisperBack/gui.py:237
msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
msgstr "ÐонÑакÑнÑй e-mail не поÑ
ож на пÑавилÑнÑй."
-#: ../whisperBack/gui.py:251
+#: ../whisperBack/gui.py:254
msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¾ÑпÑавиÑÑ Ð¿Ð¸ÑÑмо: оÑибка SMTP."
-#: ../whisperBack/gui.py:253
+#: ../whisperBack/gui.py:256
msgid "Unable to connect to the server."
msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑоединиÑÑÑÑ Ñ ÑеÑвеÑом."
-#: ../whisperBack/gui.py:255
+#: ../whisperBack/gui.py:258
msgid "Unable to create or to send the mail."
msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑоздаÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ оÑпÑавиÑÑ Ð¿Ð¸ÑÑмо."
-#: ../whisperBack/gui.py:258
+#: ../whisperBack/gui.py:261
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -84,21 +84,21 @@ msgid ""
"If it does not work, you will be offered to save the bug report."
msgstr "\n\nÐÑÑÐµÑ Ð¾Ð± оÑибке не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¾ÑпÑавлен, поÑ
оже из-за пÑоблем Ñ ÑеÑÑÑ. ÐожалÑйÑÑа, попÑобÑйÑе пеÑеподклÑÑиÑÑÑÑ Ðº ÑеÑи и нажаÑÑ Ð¾ÑпÑавиÑÑ Ñнова.\n\nÐÑли ÑÑо не ÑабоÑаеÑ, вам бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ñедложено ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð¾ÑÑÐµÑ Ð¾Ð± оÑибке."
-#: ../whisperBack/gui.py:271
+#: ../whisperBack/gui.py:274
msgid "Your message has been sent."
msgstr "ÐаÑе ÑообÑение оÑпÑавлено."
-#: ../whisperBack/gui.py:278
+#: ../whisperBack/gui.py:281
msgid "An error occured during encryption."
msgstr "ÐÑоизоÑла оÑибка во вÑÐµÐ¼Ñ ÑиÑÑованиÑ."
-#: ../whisperBack/gui.py:298
+#: ../whisperBack/gui.py:301
#, python-format
msgid "Unable to save %s."
msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑоÑ
ÑаниÑÑ %s."
#. XXX: fix string
-#: ../whisperBack/gui.py:322
+#: ../whisperBack/gui.py:325
#, python-format
msgid ""
"The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n"
@@ -108,27 +108,27 @@ msgid ""
"Do you want to save the bug report to a file?"
msgstr "ÐÑÑÐµÑ Ð¾Ð± оÑибке не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¾ÑпÑавлен, возможно в ÑвÑзи Ñ Ð¿Ñоблемами Ñ ÑеÑÑÑ.\n\nÐак вÑеменное ÑеÑение Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð¾ÑÑÐµÑ Ð¾Ð± оÑибке в Ñайл на ÑлеÑÐºÑ Ð¸ попÑÑаÑÑÑÑ Ð¾ÑпÑавиÑÑ ÐµÐ³Ð¾ нам в %s Ñ Ð²Ð°Ñего поÑÑового ÑÑика, иÑполÑзÑÑ Ð´ÑÑгой компÑÑÑеÑ. ÐамеÑÑÑе, ÑÑо Ð²Ð°Ñ Ð¾ÑÑÐµÑ Ð¾Ð± оÑибке не бÑÐ´ÐµÑ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ñм еÑли Ñак ÑделаÑÑ, еÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ пÑимиÑе ÑледÑÑÑие меÑÑ ÑамоÑÑоÑÑелÑно (напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð¸ÑполÑзÑÑ Tor вмеÑÑе Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ÑазовÑм поÑÑовÑм ÑÑиком).\n\nХоÑиÑе ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð¾ÑÑÐµÑ Ð¾Ð± оÑибке в Ñайл?"
-#: ../whisperBack/gui.py:386 ../data/whisperback.ui.h:21
+#: ../whisperBack/gui.py:389 ../data/whisperback.ui.h:21
msgid "WhisperBack"
msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:387 ../data/whisperback.ui.h:2
+#: ../whisperBack/gui.py:390 ../data/whisperback.ui.h:2
msgid "Send feedback in an encrypted mail."
msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ ÑообÑение в заÑиÑÑованном пиÑÑме."
-#: ../whisperBack/gui.py:390
+#: ../whisperBack/gui.py:393
msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails at boum.org)"
msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developers (tails at boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:391
+#: ../whisperBack/gui.py:394
msgid "Tails developers <tails at boum.org>"
msgstr "РазÑабоÑÑики Tails <tails at boum.org>"
-#: ../whisperBack/gui.py:392
+#: ../whisperBack/gui.py:395
msgid "translator-credits"
msgstr "пеÑеводÑики"
-#: ../whisperBack/gui.py:419
+#: ../whisperBack/gui.py:422
msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
msgstr "ÐÑо знаÑение не ÑвлÑеÑÑÑ Ð½Ð¸ пÑавилÑнÑм URL, ни клÑÑом OpenPGP."
diff --git a/th/th.po b/th/th.po
index 6dab77e..4c5a75c 100644
--- a/th/th.po
+++ b/th/th.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-09 07:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-01 15:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-17 13:02+0000\n"
"Last-Translator: bact' â <arthit at gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,40 +40,40 @@ msgid ""
"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸à¸à¸à¸±à¸§à¹à¸à¸£à¸° %s à¹à¸à¹à¸à¹à¸¡à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¹à¸à¹ /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
-#: ../whisperBack/gui.py:151
+#: ../whisperBack/gui.py:154
msgid "Unable to load a valid configuration."
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¹à¸¡à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸à¸¹à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹"
-#: ../whisperBack/gui.py:217
+#: ../whisperBack/gui.py:220
msgid "Sending mail..."
msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥..."
-#: ../whisperBack/gui.py:218
+#: ../whisperBack/gui.py:221
msgid "Sending mail"
msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥"
#. pylint: disable=C0301
-#: ../whisperBack/gui.py:220
+#: ../whisperBack/gui.py:223
msgid "This could take a while..."
msgstr "à¸à¸µà¹à¸à¸²à¸à¹à¸à¹à¹à¸§à¸¥à¸²à¸ªà¸±à¸à¸à¸±à¸..."
-#: ../whisperBack/gui.py:234
+#: ../whisperBack/gui.py:237
msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
msgstr "à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¹à¹à¸«à¸¡à¸·à¸à¸à¸à¸°à¹à¸à¹à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹"
-#: ../whisperBack/gui.py:251
+#: ../whisperBack/gui.py:254
msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¸à¹: à¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸ SMTP"
-#: ../whisperBack/gui.py:253
+#: ../whisperBack/gui.py:256
msgid "Unable to connect to the server."
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸¢à¸±à¸à¹à¸à¸´à¸£à¹à¸à¹à¸§à¸à¸£à¹à¹à¸à¹"
-#: ../whisperBack/gui.py:255
+#: ../whisperBack/gui.py:258
msgid "Unable to create or to send the mail."
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¸à¹"
-#: ../whisperBack/gui.py:258
+#: ../whisperBack/gui.py:261
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -82,21 +82,21 @@ msgid ""
"If it does not work, you will be offered to save the bug report."
msgstr "\n\nà¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸ªà¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¹ à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸§à¹à¸²à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸±à¸à¸«à¸²à¹à¸à¸£à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸¢ à¹à¸à¸£à¸à¸¥à¸à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸£à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸¢à¹à¸«à¸¡à¹ à¹à¸¥à¸°à¸à¸¥à¸´à¸à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¸à¸à¸£à¸±à¹à¸\n\nà¸à¹à¸²à¸¡à¸±à¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹ à¸à¸¸à¸à¸à¸°à¸à¸¹à¸à¸à¸²à¸¡à¹à¸«à¹à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¥à¹à¸²à¸§"
-#: ../whisperBack/gui.py:271
+#: ../whisperBack/gui.py:274
msgid "Your message has been sent."
msgstr "à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸¹à¸à¸ªà¹à¸à¹à¸¥à¹à¸§"
-#: ../whisperBack/gui.py:278
+#: ../whisperBack/gui.py:281
msgid "An error occured during encryption."
msgstr "à¹à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸à¸£à¸°à¸«à¸§à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸²à¸£à¸«à¸±à¸ª"
-#: ../whisperBack/gui.py:298
+#: ../whisperBack/gui.py:301
#, python-format
msgid "Unable to save %s."
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸ %s"
#. XXX: fix string
-#: ../whisperBack/gui.py:322
+#: ../whisperBack/gui.py:325
#, python-format
msgid ""
"The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n"
@@ -106,27 +106,27 @@ msgid ""
"Do you want to save the bug report to a file?"
msgstr "à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸ªà¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¹ à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸§à¹à¸²à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸±à¸à¸«à¸²à¹à¸à¸£à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸¢\n\nà¹à¸à¸·à¹à¸à¹à¸«à¹à¸à¸³à¸à¸²à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹ à¸à¸¸à¸à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸¡à¸à¸à¹à¸à¸£à¸à¹à¸¢à¸¹à¹à¸à¸ªà¸à¸µ à¹à¸¥à¸°à¸¥à¸à¸à¸ªà¹à¸à¸¡à¸±à¸à¸«à¸²à¹à¸£à¸²à¸à¸µà¹ %s à¸à¸²à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µà¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸ à¹à¸à¸¢à¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸·à¹à¸ à¹à¸à¸£à¸à¸à¸³à¸§à¹à¸² รายà¸à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸°à¹à¸¡à¹à¸à¸¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¸à¸³à¹à¸à¹à¸à¸à¸±à¹à¸ à¹à¸§à¹à¸à¹à¸ªà¸µà¸¢à¹à¸à¹à¸§à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¸à¸°à¹à¸à¹à¸¡à¸²à¸à¸£à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¸´à¸¡à¸à¹à¸§à¸¢à¸à¸±à¸§à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸ (à¹à¸à¹à¸ à¹à¸à¹ Tor à¸à¹à¸§à¸¢à¸à¸±à¸à¸à¸µà¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸±à¹à¸à¹
à¸à¸µà¸¢à¸§à¸à¸´à¹à¸)\n\nà¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸¥à¸à¹à¸à¹à¸¡à¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸¡à¹?"
-#: ../whisperBack/gui.py:386 ../data/whisperback.ui.h:21
+#: ../whisperBack/gui.py:389 ../data/whisperback.ui.h:21
msgid "WhisperBack"
msgstr "WhisperBack"
-#: ../whisperBack/gui.py:387 ../data/whisperback.ui.h:2
+#: ../whisperBack/gui.py:390 ../data/whisperback.ui.h:2
msgid "Send feedback in an encrypted mail."
msgstr "สà¹à¸à¸à¸³à¸à¸´à¸à¸¡à¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¸à¹à¸²à¸£à¸«à¸±à¸ª"
-#: ../whisperBack/gui.py:390
+#: ../whisperBack/gui.py:393
msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails at boum.org)"
msgstr "ลิà¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸´à¹ © 2009-2012 à¸à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸² Tails (tails at boum.org)"
-#: ../whisperBack/gui.py:391
+#: ../whisperBack/gui.py:394
msgid "Tails developers <tails at boum.org>"
msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸² Tails <tails at boum.org>"
-#: ../whisperBack/gui.py:392
+#: ../whisperBack/gui.py:395
msgid "translator-credits"
msgstr "translator-credits"
-#: ../whisperBack/gui.py:419
+#: ../whisperBack/gui.py:422
msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
msgstr "à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¸à¹à¸²à¸à¸°à¹à¸à¹à¸ URL หรืà¸à¸à¸¸à¸à¹à¸ OpenPGP à¸à¸µà¹à¸à¸¹à¸à¸à¹à¸à¸"
More information about the tor-commits
mailing list