[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Oct 27 13:46:00 UTC 2013


commit ec1e19aa39e70c59ed4a2d92b1707fdd138663cb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Oct 27 13:45:59 2013 +0000

    Update translations for liveusb-creator_completed
---
 pl/pl.po |   13 +++++++------
 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/pl/pl.po b/pl/pl.po
index b8b9481..c3542a2 100644
--- a/pl/pl.po
+++ b/pl/pl.po
@@ -8,13 +8,14 @@
 # Quaithe <ewa.infeld at gmail.com>, 2013
 # Quaithe <ewa.infeld at gmail.com>, 2013
 # Piotr DrÄ…g <piotrdrag at gmail.com>, 2008
+# sebx <sebastiansz at rocketmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-09 11:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-08 13:30+0000\n"
-"Last-Translator: agilob.net\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-27 13:40+0000\n"
+"Last-Translator: sebx <sebastiansz at rocketmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "BÅ‚Ä…d podczas wykrywania urzÄ…dzenia"
 msgid ""
 "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device.  Unable to "
 "continue."
-msgstr "Błąd: nie można ustawić etykiety lub uzyskać UUID urządzenia. Nie można kontynuować."
+msgstr "Błąd: Nie można ustawić etykiety lub uzyskać UUID urządzenia. Nie można kontynuować."
 
 #: ../liveusb/creator.py:376
 msgid ""
@@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Błąd: suma kontrolna SHA1 obrazu Live CD jest nieprawidłowa. Można u
 
 #: ../liveusb/creator.py:145
 msgid "Extracting live image to USB device..."
-msgstr "Rozpakowywanie obrazu Live na urzÄ…dzenie USB..."
+msgstr "Rozpakowywanie obrazu Live na urzÄ…dzeniu USB..."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1047
 #, python-format
@@ -396,7 +397,7 @@ msgstr "Nie udalo się skopiować %(infile)s do %(outfile)s: %(message)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:418
 msgid "Unable to find any USB drive"
-msgstr "Nie znaleziono dysku USB"
+msgstr "Nie można znaleźć żadnego dysku USB"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1184
 msgid "Unable to find any removable device"
@@ -538,7 +539,7 @@ msgid ""
 "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
 "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
 "check the \"Run this program as an administrator\" box."
-msgstr "Ostrzeżenie: to narzędzie musi być uruchamiane jako administrator. Aby to zrobić, należy nacisnąć prawym przyciskiem myszy ikonę i otworzyć Właściwości. W karcie Zgodność należy zaznaczyć pole wyboru \"Uruchom ten program jako administrator\"."
+msgstr "Ostrzeżenie: to narzędzie musi być uruchomione jako administrator. Aby to zrobić, należy nacisnąć prawym przyciskiem myszy ikonę i otworzyć Właściwości. W karcie Zgodność należy zaznaczyć pole wyboru \"Uruchom ten program jako administrator\"."
 
 #: ../liveusb/creator.py:152
 #, python-format



More information about the tor-commits mailing list