[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Oct 24 17:45:49 UTC 2013
commit c6726c721a80343f613c7ebc31700596451514eb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Oct 24 17:45:49 2013 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
zh_CN/torcheck.po | 13 +++++++------
1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/torcheck.po b/zh_CN/torcheck.po
index 05c81d9..9780770 100644
--- a/zh_CN/torcheck.po
+++ b/zh_CN/torcheck.po
@@ -4,6 +4,7 @@
# Translators:
# simabull tsai, 2013
# simabull tsai, 2013
+# simabull tsai, 2013
# kwh <14alpaca at gmail.com>, 2013
# Kevin Chen, 2011
# xtoaster <zhazhenzhong at gmail.com>, 2012
@@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-11 22:00+0000\n"
-"Last-Translator: kwh <14alpaca at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-24 17:40+0000\n"
+"Last-Translator: simabull tsai\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
-msgstr "æåæ¨ãè¿ä¸ªæµè§å¨å·²ç»å¨ä½¿ç¨Torã"
+msgstr "æåã该æµè§å¨å·²é
ç½®ä¸ºä½¿ç¨ Tor ç½ç»ã"
msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -61,10 +62,10 @@ msgid "Your IP address appears to be: "
msgstr "ä½ ç IP å°åæ¾ç¤ºä¸ºï¼"
msgid "Are you using Tor?"
-msgstr "ä½ æ¯å¦æ£å¨ä½¿ç¨Tor?"
+msgstr "æ¯å¦æ£å¨ä½¿ç¨ Torï¼"
msgid "This page is also available in the following languages:"
-msgstr "该页é¢å¨ä»¥ä¸è¯è¨ä¸åæ ·å¯ç¨ï¼"
+msgstr "该页é¢æä¾ä»¥ä¸è¯è¨ï¼"
msgid "For more information about this exit relay, see:"
-msgstr "æ³äºè§£å
³äºæ´å¤çä¿¡æ¯å
³äºè¿ä¸ªéåºèç¹ï¼è¯·çï¼"
+msgstr "æå
³è¯¥åºå£èç¹çæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·åé
ï¼"
More information about the tor-commits
mailing list