[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Oct 21 17:15:48 UTC 2013


commit b2a5f0644e9d01d8b730dc8dee73b98aae27d869
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Oct 21 17:15:47 2013 +0000

    Update translations for torcheck_completed
---
 el/torcheck.po |   22 ++++++++++++++++------
 1 file changed, 16 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/el/torcheck.po b/el/torcheck.po
index 751a02f..96e5a7b 100644
--- a/el/torcheck.po
+++ b/el/torcheck.po
@@ -1,7 +1,8 @@
 # TorCheck gettext template
-# Copyright (C) 2008-2012 The Tor Project, Inc
+# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
 # 
 # Translators:
+# anvo <fragos.george at hotmail.com>, 2013
 # isv31 <ix4svs at gmail.com>, 2012
 # kotkotkot <kotakota at gmail.com>, 2012
 # Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth at gmail.com>, 2011
@@ -10,9 +11,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 08:18+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Tor Translation <tor-translation at torproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-21 17:00+0000\n"
+"Last-Translator: anvo <fragos.george at hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,8 +21,8 @@ msgstr ""
 "Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Congratulations. Your browser is configured to use Tor."
-msgstr "Συγχαρητήρια. Ο περιηγητής σας είναι ρυθμισμένος να χρησιμοποιεί το Tor."
+msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
+msgstr "Συγχαρητήρια! Αυτός ο περιηγητής ρυθμίστηκε ώστε να χρησιμοποιεί Tor."
 
 msgid ""
 "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -57,3 +58,12 @@ msgstr "Προσωρινοί τεχνικοί λόγοι δε μας επέτρ
 
 msgid "Your IP address appears to be: "
 msgstr "Η IP διεύθυνσή σας φαίνεται να είναι η:"
+
+msgid "Are you using Tor?"
+msgstr "Χρησιμοποιείτε το Tor;"
+
+msgid "This page is also available in the following languages:"
+msgstr "Η σελίδα αυτή είναι επίσης διαθέσιμη και στις ακόλουθες γλώσσες:"
+
+msgid "For more information about this exit relay, see:"
+msgstr "Για περισσότερες πληροφορίες για αυτόν τον αναμεταδότη εξόδου (exit relay), δείτε:"



More information about the tor-commits mailing list