[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Oct 10 13:15:53 UTC 2013
commit a1f7c1cdf08000d978f317fb043fbf6c51f213f5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Oct 10 13:15:51 2013 +0000
Update translations for torcheck
---
ms_MY/torcheck.po | 13 +++++++------
1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ms_MY/torcheck.po b/ms_MY/torcheck.po
index cc49352..83dabb8 100644
--- a/ms_MY/torcheck.po
+++ b/ms_MY/torcheck.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
+# shahril <mohd_shahril_96 at yahoo.com>, 2013
# Weldan Jamili <mweldan at gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 09:07+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-10 13:12+0000\n"
+"Last-Translator: shahril <mohd_shahril_96 at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Tahniah. Pelayar ini dikonfigurasikan untuk menggunakan Tor."
msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -57,10 +58,10 @@ msgid "Your IP address appears to be: "
msgstr "Alamat IP anda:"
msgid "Are you using Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "Adakah anda menggunakan Tor?"
msgid "This page is also available in the following languages:"
-msgstr ""
+msgstr "Laman ini juga boleh didapati dalam bahasa-bahasa berikut:"
msgid "For more information about this exit relay, see:"
-msgstr ""
+msgstr "Untuk maklumat lebih lanjut tentang relay keluar ini, lihat:"
More information about the tor-commits
mailing list