[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue May 28 12:45:08 UTC 2013
commit 8543acab7950970f13a49f5e921805b94d553431
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue May 28 12:45:06 2013 +0000
Update translations for gettor
---
pt_BR/gettor.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/gettor.po b/pt_BR/gettor.po
index 0f46a3f..f815992 100644
--- a/pt_BR/gettor.po
+++ b/pt_BR/gettor.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 08:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-28 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Communia <ameaneantie at riseup.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid ""
"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr "(Pedimos desculpas se você não teve resposta para este e-mail. Desde\nque seu e-mail é de um serviço que não usou o DKIM, nós estamos\nenviando uma breve explicação, e depois iremos ignorar este endereço de e-mail a partir de amanhã ou logo.)"
+msgstr "(Desculpamo-nos caso você não tenha pedido uma conta e-mail. Como a sua mensagem provém de um serviço que não utiliza DKIM, enviamos-lhe uma breve explicação, e em seguida iremos ignorar este endereço e-mail). "
#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
msgid ""
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Lista de localidades suportadas:"
#: lib/gettor/i18n.py:78
msgid "Here is a list of all available languages:"
-msgstr "Aqui está uma lista de todos os idiomas disponÃveis:"
+msgstr "Aqui estão listados todos os idiomas disponÃveis:"
#: lib/gettor/i18n.py:80
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list