[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat May 25 08:45:34 UTC 2013
commit 285d012ab1715a0e0d6894cfd7b8f3edf8ad68ae
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat May 25 08:45:33 2013 +0000
Update translations for vidalia_help
---
si_LK/bridges.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/si_LK/bridges.po b/si_LK/bridges.po
index 9988a21..3e16c4b 100644
--- a/si_LK/bridges.po
+++ b/si_LK/bridges.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 08:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-25 08:40+0000\n"
"Last-Translator: Sachie <jemabha at gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgid ""
" of their Relay page. Unlike running an exit relay, running a bridge relay "
"just passes data to and from the Tor network, so it shouldn't expose the "
"operator to any abuse complaints."
-msgstr ""
+msgstr "පà·à¶¯à·à¶à¶½à·à¶ à·à·à¶à· පරà·à·à¶»à¶«à¶º à·à¶¯à·à· à¶à¶¶à· මà·à¶à·à¶»à¶±à· à·à¶§ à·à·à¶»à¶«à¶º නà·à¶à·
පà·âරදà·à·à¶ºà¶ à·à·à¶©à·à¶½à·à¶ºà· à·à· Tor à¶à·âරà·à¶ºà·à¶à·à¶¸à¶ à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ à·à¶½à·à·à·à¶±à·à¶±. à¶à¶±à·à¶´à·à· à·à·à¶©à·à¶½à·à¶ºà· à·à· <a href=\"server.html\">පà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ à·à·à¶§à·à·à¶¸à· පà·à¶§à·à·</a> à¶à·à¶½ à¶à¶à· <i>à·à·à¶»à¶«à¶º à¶à¶½ පරà·à·à·à¶½à¶à¶ºà¶±à·à¶§ à¶à¶´à¶à·à¶»à· à·à¶±à·à¶±</i> මචà¶à·à¶½à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±. à¶à·à·à¶§ පà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ à·à·à¶§à·à·à¶¸à· පà·à¶§à·à·à·à·à· පà·à¶½ දà·à¶à·à·à·à¶± <i>à·à·à¶à· ලà·à¶´à·à¶±à¶º</i> à¶à·à·à¶±à· à¶à¶¶à¶§ පà·à¶¯à·à¶à¶½à·à¶à· යà·à·à·à¶º යà·à¶à·à·à·. මà·à¶º භà·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶¸à·à¶±à· à·à·à¶à· පà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶à¶ºà¶±à· à·à· ටà·à¶»à· ජà·à¶½à¶
º à¶
à¶
ර පමණà¶à· දà¶à·à¶ à·à·à·à¶¸à·à¶»à·à·à¶à· à·à·à¶¯à·à·à¶± බà·à·à·à¶±à· මà·à·à·à¶ºà·à¶±à·à¶±à·à¶§ à¶
යථ෠ලà·à· දà¶à·à¶ ලබà·à¶à·à¶±à·à¶¸à¶§ නà·à·à·à¶."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/bridges.html:52
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid ""
"itself in the body of the mail. However, so we can make it harder for an "
"attacker to learn lots of bridge addresses, you must send this request from "
"a Gmail account."
-msgstr ""
+msgstr "à¶à¶¶ පà·à¶¯à· à·à·à¶à· පà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ ලà·à¶´à·à¶±à¶ºà¶±à· දà·à¶±à¶à·à¶±à·à¶¸à¶§ <b>https://bridges.torproject.org</b> යනà·à¶±. à¶à·à· à¶à¶à· à·à·à¶à· පà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ ලà·à¶´à·à¶±à¶ºà¶±à· නà·à¶à¶» à·à·à¶±à·à· à·à¶± නà·à·à· à¶à¶½à·à¶±à· à¶à¶½à¶§ පà·à¶¯à· à·à·à¶à· පà·âරà¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ ලà·à¶´à·à¶±à¶ºà¶±à· පරà·à¶à·à·à· à¶à¶» බලනà·à¶±. "
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/bridges.html:63
More information about the tor-commits
mailing list