[tor-commits] [translation/whisperback_completed] Update translations for whisperback_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri May 24 17:16:05 UTC 2013
commit 86be4c85a44e41651dbbcdadfdc79e9e07cc8a97
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri May 24 17:16:05 2013 +0000
Update translations for whisperback_completed
---
si_LK/si_LK.po | 25 +++++++++++++------------
1 file changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/si_LK/si_LK.po b/si_LK/si_LK.po
index dd03a7b..a899fca 100644
--- a/si_LK/si_LK.po
+++ b/si_LK/si_LK.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# ganeshwaki <ganeshwaki at gmail.com>, 2013
# Sachie <jemabha at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 14:10+0000\n"
-"Last-Translator: Sachie <jemabha at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 17:14+0000\n"
+"Last-Translator: ganeshwaki <ganeshwaki at gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: ../whisperBack/whisperback.py:63
#, python-format
msgid "Invalid contact email: %s"
-msgstr "à¶
à·à¶½à¶à¶à· à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à¶ à¶-à¶à·à¶´à·à¶½à¶º: %s"
+msgstr "à¶
à·à¶½à¶à¶à· à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à¶ à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶´à·à¶½: %s"
#: ../whisperBack/whisperback.py:80
#, python-format
@@ -46,11 +47,11 @@ msgstr "à·à¶½à¶à¶à· à·à·à¶±à·âයà·à·à¶º පà·âරà·à·à·à¶«à¶º
#: ../whisperBack/gui.py:217
msgid "Sending mail..."
-msgstr "à¶-à¶à·à¶´à·à¶½à¶º යà·à¶¸à·à¶±à·..."
+msgstr "à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶´à·à¶½à¶º යà·à¶¸à·à¶±à·..."
#: ../whisperBack/gui.py:218
msgid "Sending mail"
-msgstr "à¶-à¶à·à¶´à·à¶½à¶º යà·à¶¸à·à¶±à·"
+msgstr "à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶´à·à¶½à¶º යà·à¶¸à·à¶±à·"
#. pylint: disable=C0301
#: ../whisperBack/gui.py:220
@@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "මà·à¶¸ à¶à·à¶»à·à¶ºà¶º à¶à¶§à·à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§ ටà·à¶ à·
#: ../whisperBack/gui.py:234
msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
-msgstr "මà·à¶¸ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à¶ à¶-à¶à·à¶´à·à¶½ ලà·à¶´à·à¶±à¶º à·à¶½à¶à¶à· නà·à·à·."
+msgstr "මà·à¶¸ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à¶ à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶´à·à¶½ ලà·à¶´à·à¶±à¶º à·à¶½à¶à¶à· නà·à·à·."
#: ../whisperBack/gui.py:251
msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
@@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "à¶à·à¶´à·à¶½à¶º යà·à·à·à¶¸à¶§ à¶
à·à¶¸à¶»à·à¶® à·à·à¶º: SMTP
#: ../whisperBack/gui.py:253
msgid "Unable to connect to the server."
-msgstr "à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶ºà¶§ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à·à·à¶¸à¶§ නà·à·à·à¶à· à·à·à¶º."
+msgstr "à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶ºà·à¶§ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à·à·à¶¸à¶§ නà·à·à·à¶."
#: ../whisperBack/gui.py:255
msgid "Unable to create or to send the mail."
@@ -80,7 +81,7 @@ msgid ""
"The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n"
"\n"
"If it does not work, you will be offered to save the bug report."
-msgstr "\n\nදà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· ජà·à¶½ à¶à·à¶§à¶½à· නà·à·à· යà·à·à·à¶¸à¶§ නà·à·à·à¶à· à·à·à¶º. à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» ජà·à¶½ à·à·à¶´à¶ºà·à¶¸ නà·à·à¶ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à¶à¶» යà·à¶±à·à¶± à¶à·à¶½à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±. \n\nමà·à¶ºà¶¯ à¶à·âරà·à¶ºà· නà·à¶à·
෠නම෠à¶à¶¶à¶§ දà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· à·à·à¶»à·à¶à·à¶¸à· à¶
à·à·à·à¶®à·à·à¶à· පà·à¶»à·à¶±à·à¶¸à·."
+msgstr "\n\nදà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· ජà·à¶½ à¶à·à¶§à¶½à· නà·à·à·, යà·à·à·à¶¸à¶§ නà·à·à·à¶à· à·à·à¶º. à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» ජà·à¶½ à·à·à¶´à¶ºà·à¶¸ නà·à·à¶ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶°à¶à¶» යà·à¶±à·à¶± à¶à·à¶½à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±.\n\nමà·à¶ºà¶¯ à¶à·âරà·à¶ºà· නà·à¶à·
෠නමà·, à¶à¶¶à¶§ දà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· à·à·à¶»à·à¶à·à¶¸à· à¶
à·à·à·à¶®à·à·à¶à· පà·à¶»à·à¶±à·à¶¸à·."
#: ../whisperBack/gui.py:271
msgid "Your message has been sent."
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "à·à¶à¶à·à¶à¶±à¶º à¶à·à¶»à·à¶¸à·à¶¯à· දà·à·à¶ºà¶à· à·à¶§
#: ../whisperBack/gui.py:298
#, python-format
msgid "Unable to save %s."
-msgstr "%s à·à·à¶»à·à¶à·à¶¸à¶§ à¶
à·à¶¸à¶à· à·à·à¶º."
+msgstr "%s à·à·à¶»à·à¶à·à¶¸à¶§ à¶
à·à¶¸à¶à·."
#. XXX: fix string
#: ../whisperBack/gui.py:322
@@ -104,7 +105,7 @@ msgid ""
"As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n"
"\n"
"Do you want to save the bug report to a file?"
-msgstr "දà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· යà·à·à·à¶¸à¶§ නà·à·à·à¶à· à·à·à¶º, බà·à·à· දà·à¶»à¶§ à·à·à¶à·à· ජà·à¶½ à¶à·à¶§à·
à·à·à¶à· à·à·à¶º à·à·à¶. \n\nà¶à¶¶à¶§ දà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· USB ධà·à¶»à¶à¶ºà¶ à·à·à¶»à¶à·à·à·à¶ à¶à¶» à·à·à¶±à¶à· පදà·à¶°à¶à·à¶ºà¶à·à¶±à· à¶à¶¶à· à¶-à¶à·à¶´à·à¶½ මà¶à·à¶±à· à¶
පට %s à¶à·à¶±à·à¶±. à¶à¶¶ à·à·à¶©à·à¶¯à·à¶» පà·à¶ºà·à¶» à¶
නà·à¶à¶¸à¶±à¶º නà·à¶à¶»à¶±à·à¶±à· නම෠(Tor à¶à·à¶à¶½à¶± à¶-à¶à·à¶´à·à¶½à· à¶à·à¶«à·à¶¸à¶à· මà¶à·à¶±à· භà·à·à·à¶à¶º), මà·à¶¸ à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º à·à·à¶¯à·à¶à¶»à¶± à·à·à¶§ à¶à¶¶à· දà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· නà·à¶»à·à¶±à·à¶¸à·à¶ නà·à·à·. \n\nà¶à¶¶à¶§ දà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· à¶à·à¶±à·à·à¶à¶§ à·à·à¶»à·à¶à·à¶¸à¶§ à¶
à·à·à·âය ද?"
+msgstr "දà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· යà·à·à·à¶¸à¶§ නà·à·à·à¶à· à·à·à¶º, බà·à·à· දà·à¶»à¶§ à·à·à¶à·à· ජà·à¶½ à¶à·à¶§à·
à·à·à¶à· à·à·à¶º à·à·à¶. \n\nà¶à¶¶à¶§ දà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· USB ධà·à¶»à¶à¶ºà¶ à·à·à¶»à¶à·à·à·à¶ à¶à¶» à·à·à¶±à¶à· පදà·à¶°à¶à·à¶ºà¶à·à¶±à· à¶à¶¶à· à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶´à·à¶½ මà¶à·à¶±à· à¶
පට %s à¶à·à¶±à·à¶±. à¶à¶¶ à·à·à¶©à·à¶¯à·à¶» පà·à¶ºà·à¶» à¶
නà·à¶à¶¸à¶±à¶º නà·à¶à¶»à¶±à·à¶±à· නම෠(Tor à¶à·à¶à¶½à¶± à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶´à·à¶½à· à¶à·à¶«à·à¶¸à¶à· මà¶à·à¶±à· භà·à·à·à¶à¶º), මà·à¶¸ à¶à·âරà·à¶ºà·à·à¶½à·à¶º à·à·à¶¯à·à¶à¶»à¶± à·à·à¶§ à¶à¶¶à· දà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· නà·à¶»à·à¶±à·à¶¸à·à¶ නà·à·à·. \n\nà¶à¶¶à¶§ දà·à· à·à·à¶»à·à¶à·à· à¶à·à¶±à·à·à¶à¶§ à·à·à¶»à·à¶à·à¶¸à¶§ à¶
à·à·à·âය ද?"
#: ../whisperBack/gui.py:386 ../data/whisperback.ui.h:21
msgid "WhisperBack"
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "දà·à· à·à·à·à·à¶à¶»à¶º "
#: ../data/whisperback.ui.h:24
msgid "Optional email address to contact you"
-msgstr "à¶à¶¶ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶° à¶à¶»à¶à·à¶±à·à¶¸à¶§ à·à·à¶à¶½à·à¶´ à¶-à¶à·à¶´à·à¶½à· ලà·à¶´à·à¶±à¶º "
+msgstr "à¶à¶¶ à·à¶¸à·à¶¶à¶±à·à¶° à¶à¶»à¶à·à¶±à·à¶¸à¶§ à¶
à¶à·à¶»à·à¶ à·à·à¶¯à·âයà·à¶à· à¶à·à¶´à·à¶½à· ලà·à¶´à·à¶±à¶º "
#: ../data/whisperback.ui.h:25
msgid "optional PGP key"
@@ -181,7 +182,7 @@ msgstr "à·à·à¶à¶½à·à¶´ PGP යà¶à·à¶» "
#: ../data/whisperback.ui.h:26
msgid "Technical details to include"
-msgstr "à¶à·à¶à·à·à¶«à·à¶ à¶à·à¶»à¶à·à¶»à· à¶à¶à·à·
à· à¶à¶»à¶±à·à¶± "
+msgstr "à¶à·à¶à·à·à¶«à·à¶ à¶à·à¶»à¶à·à¶»à· à¶à¶à·à·
à· à¶à·à¶»à·à¶¸à¶§"
#: ../data/whisperback.ui.h:27
msgid "headers"
More information about the tor-commits
mailing list