[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri May 24 16:15:24 UTC 2013


commit fa2fdd00dc6e295c596c62ef9c9f0d9b61e6e735
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri May 24 16:15:24 2013 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 si_LK/vidalia_si_LK.po |   24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index c2b4fa7..d6ff295 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-24 15:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 16:10+0000\n"
 "Last-Translator: Randika.Pathirage <randika.pathirage at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "# සේවාලාභීන්"
 
 msgctxt "BridgeUsageDialog"
 msgid "Clients from the following countries have used your relay since %1"
-msgstr ""
+msgstr "පහත සදහන් රටවල්වල සේවාලාභීන් ඔබගේ ප්‍රතියෝජකය %1සිට භාවිතා කර ඇත."
 
 msgctxt "BridgeUsageDialog"
 msgid "Bridge Usage Summary"
@@ -377,11 +377,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "BridgeUsageDialog"
 msgid "Client Summary"
-msgstr ""
+msgstr "සේවාලාභී සාරාංශය"
 
 msgctxt "Circuit"
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "නව"
 
 msgctxt "Circuit"
 msgid "Open"
@@ -393,11 +393,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "Circuit"
 msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "අසමත් විය"
 
 msgctxt "Circuit"
 msgid "Closed"
-msgstr ""
+msgstr "වසන ලදී"
 
 msgctxt "Circuit"
 msgid "Unknown"
@@ -409,11 +409,11 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "CircuitListWidget"
 msgid "Connection"
-msgstr ""
+msgstr "සබැදුම"
 
 msgctxt "CircuitListWidget"
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "තත්වය"
 
 msgctxt "CircuitListWidget"
 msgid "Zoom to Circuit"
@@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Connection"
-msgstr ""
+msgstr "සබැදුම"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Status"
@@ -3525,7 +3525,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "Stream"
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "නව"
 
 msgctxt "Stream"
 msgid "Resolving"
@@ -3541,11 +3541,11 @@ msgstr "විවෘත කරන්න"
 
 msgctxt "Stream"
 msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "අසමත් විය"
 
 msgctxt "Stream"
 msgid "Closed"
-msgstr ""
+msgstr "වසන ලදී"
 
 msgctxt "Stream"
 msgid "Retrying"



More information about the tor-commits mailing list