[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue May 14 15:16:17 UTC 2013
commit c214b640878e0bc158e0c19a1351003df4e52b8f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue May 14 15:16:17 2013 +0000
Update translations for tails-greeter_completed
---
lv/lv.po | 55 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 29 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index 4fdfa63..2c89050 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -4,55 +4,58 @@
#
# Translators:
# Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>, 2012
+# Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-01 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 08:26+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-12 19:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-14 15:07+0000\n"
+"Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:128
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
+msgid "Forward"
+msgstr "PÄrsÅ«tÄ«t"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
msgid "Login"
msgstr "PieteikÅ¡anÄs"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:2
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
msgid "Welcome to Tails"
msgstr "SveicinÄti Tails"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
msgid "Use persistence?"
msgstr "Vai lietot pastÄvÄ«bu?"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
msgid "Yes"
msgstr "JÄ"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
msgid "No"
msgstr "NÄ"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
msgid "Passphrase:"
msgstr "Ieejas frÄze:"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
msgid "Read-Only?"
msgstr "Tikai-lasÄms?"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8 ../glade/optionswindow.glade.h:8
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
+msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+msgstr "<i>Aplama ieejas frÄze. LÅ«dzu mÄÄ£iniet vÄlreiz.</i>"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
msgid "More options?"
msgstr "VairÄk iespÄju?"
@@ -74,6 +77,10 @@ msgstr "Parole:"
msgid "Verify Password:"
msgstr "VerificÄt paroli:"
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
+msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+msgstr "<i>Paroles nesakrīt</i>"
+
#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
msgid "Windows Camouflage"
msgstr "Windows kamuflÄža"
@@ -88,22 +95,22 @@ msgstr "Å Ä« iespÄja padara Tails izskatÄ lÄ«dzÄ«gÄkus Microsoft Windows XP.
msgid "Activate Microsoft Windows XP Camouflage"
msgstr "AktivÄt Microsoft Windows XP kamuflÄžu"
+#: ../glade/langpanel.glade.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../GdmGreeter/langpanel.py:42
msgid "Language"
msgstr "Valoda"
#: ../glade/langpanel.glade.h:3
msgid "Locale"
-msgstr "Variants"
+msgstr "LokalizÄcija"
#: ../glade/langpanel.glade.h:4
msgid "Layout"
msgstr "IzkÄrtojums"
-#: ../GdmGreeter/optionswindow.py:68
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Paroles nesakrīt</i>"
-
#: ../GdmGreeter/persistence.py:59
#, python-format
msgid ""
@@ -127,10 +134,6 @@ msgid ""
"%(stderr)s"
msgstr "live-persist nesekmÄ«gs, norÄdÄ«tais kods %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:94
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Aplama ieejas frÄze. LÅ«dzu mÄÄ£iniet vÄlreiz.</i>"
-
#: ../GdmGreeter/langpanel.py:124 ../GdmGreeter/langpanel.py:148
#: ../GdmGreeter/langpanel.py:181
msgid "Other..."
More information about the tor-commits
mailing list