[tor-commits] [translation/orbot_completed] Update translations for orbot_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue May 14 01:45:12 UTC 2013
commit 372070e4e75d39b6d2727d287837673825ee1554
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue May 14 01:45:12 2013 +0000
Update translations for orbot_completed
---
values-zh/strings.xml | 2 +-
1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
diff --git a/values-zh/strings.xml b/values-zh/strings.xml
index 04102aa..3895b0a 100644
--- a/values-zh/strings.xml
+++ b/values-zh/strings.xml
@@ -155,7 +155,7 @@
<string name="bridge_requires_ip">为了需使用网桥,必须至少输入一个网桥 IP 地å€ã€‚</string>
<string name="send_email_for_bridges">如需获å–网桥地å€ï¼Œè¯·ä½¿ç”¨ gmail å‘é€ç”µå邮件至 bridges at torproject.org å¹¶åœ¨æ£æ–‡å†…填上“ get bridgesâ€ã€‚</string>
<string name="error">错误</string>
- <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">ReachableAddresses 设置导致异常ï¼</string>
+ <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">å¯è®¿é—®åœ°å€è®¾ç½®å¯¼è‡´å¼‚常ï¼</string>
<string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">ä¸ç»§è®¾ç½®å¯¼è‡´å¼‚常ï¼</string>
<string name="exit_nodes">出å£èŠ‚ç‚¹</string>
<string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">最åŽè·³è½¬çš„å¯†é’¥æŒ‡çº¹ã€æ˜µç§°ã€å›½å®¶ä¸Žåœ°å€</string>
More information about the tor-commits
mailing list