[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon May 13 17:46:17 UTC 2013
commit 1406827f4cc55d66176c898fcc635dbb787a0189
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon May 13 17:46:16 2013 +0000
Update translations for tails-greeter_completed
---
nb/nb.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po
index 2c8b0ad..0cbbcd6 100644
--- a/nb/nb.po
+++ b/nb/nb.po
@@ -3,56 +3,58 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# lateralus <lateralus at imap.cc>, 2013
+# lateralus, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-01 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 08:26+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-12 19:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-13 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: lateralus\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:128
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
+msgid "Forward"
+msgstr "Fremover"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
msgid "Login"
msgstr "Innlogging"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:2
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
msgid "Welcome to Tails"
msgstr "Velkommen til Tails"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
msgid "Use persistence?"
msgstr "Bruk datalagringsmodus?"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
msgid "Passphrase:"
msgstr "Passord:"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
msgid "Read-Only?"
msgstr "Skrivebeskyttet?"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8 ../glade/optionswindow.glade.h:8
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
+msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+msgstr "<i>Feil passord. Vennligst prøv igjen.</i>"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
msgid "More options?"
msgstr "Flere alternativ?"
@@ -74,6 +76,10 @@ msgstr "Passord:"
msgid "Verify Password:"
msgstr "Verifiser Passord:"
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
+msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+msgstr "<i>Passordene samsvarer ikke</i>"
+
#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
msgid "Windows Camouflage"
msgstr "Windows-kamuflasje"
@@ -88,6 +94,10 @@ msgstr "Dette alternativet gjør at Tails ligner mer på Microsoft Windows XP. D
msgid "Activate Microsoft Windows XP Camouflage"
msgstr "Aktiver Microsoft Windows XP-kamuflasje"
+#: ../glade/langpanel.glade.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../GdmGreeter/langpanel.py:42
msgid "Language"
msgstr "Språk"
@@ -100,10 +110,6 @@ msgstr "Land"
msgid "Layout"
msgstr "Tastaturoppsett"
-#: ../GdmGreeter/optionswindow.py:68
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Passordene samsvarer ikke</i>"
-
#: ../GdmGreeter/persistence.py:59
#, python-format
msgid ""
@@ -127,10 +133,6 @@ msgid ""
"%(stderr)s"
msgstr "live-persist feilet med returkode %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:94
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Feil passord. Vennligst prøv igjen.</i>"
-
#: ../GdmGreeter/langpanel.py:124 ../GdmGreeter/langpanel.py:148
#: ../GdmGreeter/langpanel.py:181
msgid "Other..."
More information about the tor-commits
mailing list