[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon May 13 14:46:13 UTC 2013
commit 1386415355be6e32c4b98e4b414bd6dcaeea71c9
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon May 13 14:46:12 2013 +0000
Update translations for tails-greeter
---
ar/ar.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index 5ece827..cb994bd 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-12 19:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-13 14:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-13 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Sherief <sheriefalaa.w at gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "اÙÙØ§Ù ب٠Ù٠تÙÙØ²"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
msgid "Use persistence?"
-msgstr "Ù٠تستعÙ
Ù Ø¨ÙØ±Ø³Ø³ØªÙس \"persistence\"Ø"
+msgstr "Ù٠ترغب Ù٠استخداÙ
Ù
Ø³Ø§ØØ© دائÙ
Ø© عÙ٠اÙÙØ±Øµ Ø§ÙØµÙبØ"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
msgid "Yes"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "ÙÙÙØ±Ø§Ø¡Ø© ÙÙØ·Ø"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>ÙÙÙ
ات Ø§ÙØ³Ø± ØºÙØ± صØÙØØ©. Ø§ÙØ±Ø¬Ø§Ø¡ اÙÙ
ØØ§ÙÙØ© Ù
رة اخرÙ</i>"
+msgstr "<i>عبارة اÙÙ
Ø±ÙØ± ØºÙØ± صØÙØØ©. Ø§ÙØ±Ø¬Ø§Ø¡ اÙÙ
ØØ§ÙÙØ© Ù
رة اخرÙ</i>"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
msgid "More options?"
@@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "تخÙÙ ÙÙØ¸Ø§Ù
تشغÙÙ ÙÙÙØ¯Ùز"
msgid ""
"This option makes Tails look more like Microsoft Windows XP. This may be "
"useful in public places in order to avoid attracting suspicion."
-msgstr "ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ¬Ø¹Ù تÙÙØ² ÙØ´Ø¨Ù ÙÙÙØ¯Ùز Ø§ÙØ³ بÙ. ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ¯ ÙÙÙÙ Ù
ÙÙØ¯Ø§Ù ÙÙ Ø§ÙØ§Ù
اÙÙ Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ù ÙØªÙÙÙÙ Ø§ÙØ´Ø¨Ù٠٠جذب Ø§ÙØ§Ùظار."
+msgstr "ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار ÙØ¬Ø¹Ù تÙÙØ² ÙØ´Ø¨Ù ÙÙÙØ¯Ùز Ø§ÙØ³ بÙ. ÙÙØ°Ø§ ÙØ¯ ÙÙÙÙ Ù
ÙÙØ¯Ø§Ù ÙÙ Ø§ÙØ§Ù
اÙÙ Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ù ÙØªÙÙÙÙ Ø§ÙØ´Ø¨Ù٠٠جذب Ø§ÙØ§Ùظار."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
msgid "Activate Microsoft Windows XP Camouflage"
-msgstr "ØªÙØ¹ÙÙ Ù
ÙØ¸Ø± ÙÙÙØ¯Ùز Ø§ÙØ³ ب٠ÙÙØªÙ
ÙÙØ©"
+msgstr "ØªÙØ¹ÙÙ Ø§ÙØªÙ
ÙÙÙ ÙÙÙÙØ¯Ùز Ø§ÙØ³ بÙ"
#: ../glade/langpanel.glade.h:1
msgid " "
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "اÙÙØºØ©"
#: ../glade/langpanel.glade.h:3
msgid "Locale"
-msgstr "Ø§ÙØ¯ÙÙØ©"
+msgstr "Ù
ØÙÙ"
#: ../glade/langpanel.glade.h:4
msgid "Layout"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Ø§ÙØªØµÙ
ÙÙ
"
msgid ""
"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
"%(stderr)s"
-msgstr "ÙØ§ÙÙ-Ø¨ÙØ±Ø³Ø³Øª \"live-persist\" ÙØ´Ù ÙÙ %(returncode)s:â %(stderr)s"
+msgstr "live-persist ÙØ´Ù Ù ÙÙØ¯ Ø§ÙØ¹Ùدة ÙÙ %(returncode)s:\n%(stderr)s"
#: ../GdmGreeter/persistence.py:99
#, python-format
@@ -140,4 +140,4 @@ msgstr "ÙØ§ÙÙ-Ø¨ÙØ±Ø³Ø³Øª \"live-persist\" ÙØ´Ù ÙÙ %(returncode)s:â %(
#: ../GdmGreeter/langpanel.py:124 ../GdmGreeter/langpanel.py:148
#: ../GdmGreeter/langpanel.py:181
msgid "Other..."
-msgstr "أخرÙ"
+msgstr "آخر..."
More information about the tor-commits
mailing list