[tor-commits] [translation/tsum] Update translations for tsum

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon May 13 10:15:15 UTC 2013


commit 8a8afc862e19fd9b3b37507a4ceb281242574916
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon May 13 10:15:13 2013 +0000

    Update translations for tsum
---
 eu/short-user-manual_eu_noimg.xhtml |    8 ++++----
 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/eu/short-user-manual_eu_noimg.xhtml b/eu/short-user-manual_eu_noimg.xhtml
index d3bbc01..5fe0984 100644
--- a/eu/short-user-manual_eu_noimg.xhtml
+++ b/eu/short-user-manual_eu_noimg.xhtml
@@ -78,7 +78,7 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
     <p>Once you have a set of bridges to use, open the Vidalia control panel, click on <em>Settings</em>, <em>Network</em> and tick the box that says <em>My ISP blocks connections to the Tor network</em>. Enter the bridges in the box below, hit <em>OK</em> and start Tor again.</p>
     <h3 id="how-to-use-an-open-proxy">Nola erabili proxy ireki bat</h3>
     <p>If using a bridge does not work, try configuring Tor to use any HTTPS or SOCKS proxy to get access to the Tor network. This means even if Tor is blocked by your local network, open proxies can be safely used to connect to the Tor Network and on to the uncensored Internet.</p>
-    <p>The steps below assume you have a functional Tor/Vidalia configuration, and you have found a list of HTTPS, SOCKS4, or SOCKS5 proxies.</p>
+    <p>Azpiko pausuak funtzionatzen duen Tor/Vidalia konfigurazio bat duzula suposatzen du, eta HTTPS, SOCKS4, edo SOCKS5 proxyetako zerrenda bat aurkitu duzula.</p>
     <ol style="list-style-type: decimal">
       <li>Ireki Vidalia kontrol-panela, sakatu <em>Ezarpenak</em> botoian.</li>
       <li>Sakatu <em>Sarea</em> botoian. Hautatu <em> Proxu bat erabiltzen dut Internetera sartzeko</em></li>
@@ -89,7 +89,7 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
       <li>Sakatu <em>Ados</em> botoia. Vidalia eta Tor orain Tor sarearen beste zati guztira proxya erabiliz sartzeko konfiguratuta daude.</li>
     </ol>
     <h2 id="frequently-asked-questions">Maiz Egindako Galderak</h2>
-    <p>This section will answer some of the most common questions. If your question is not mentioned here, please send an email to help at rt.torproject.org.</p>
+    <p>Atal honek galdera arrunt gehienetako batzuk erantzungo ditu. Zure galdera hemen aurkitzen ez bada, mesedez bidali mezu bat help at rt.torproject.org-era.</p>
     <h3 id="unable-to-extract-the-archive">Ezin izan da artxiboa erauzi</h3>
     <p>Windows erabiltzen baduzu eta artxiboa ezin duzula erauzi ikusten baduzu, deskargatu eta instalatu <a href="http://www.7-zip.org/">7-Zip</a>.</p>
     <p>If you are unable to download 7-Zip, try to rename the file from .z to .zip and use winzip to extract the archive. Before renaming the file, tell Windows to show file extensions:</p>
@@ -115,7 +115,7 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
       <li>Desmarkatu <em>Ezkutatu luzapenak fitxategi mota ezagunentzako</em> eta sakatu <em>Ados</em></li>
     </ol>
     <h3 id="vidalia-asks-for-a-password">Vidaliak pasahitz bat eskatzen du</h3>
-    <p>You should not have to enter a password when starting Vidalia. If you are prompted for one, you are likely affected by one of these problems:</p>
+    <p>Vidalia abiarazten duzunean ez zenuke pasahitzik sartu behar. Bat eskatzen bazaizu, arazo hauetako batek eragiten ari zaizu:</p>
     <p><strong>You are already running Vidalia and Tor</strong>: For example, this situation can happen if you installed the Vidalia bundle and now you're trying to run the Tor Browser Bundle. In that case, you will need to close the old Vidalia and Tor before you can run this one.</p>
     <p><strong>Vidalia crashed, but left Tor running</strong>: If the dialog that prompts you for a control password has a Reset button, you can click the button and Vidalia will restart Tor with a new random control password. If you do not see a Reset button, or if Vidalia is unable to restart Tor for you; go into your process or task manager, and terminate the Tor process. Then use Vidalia to restart Tor.</p>
     <p>Informazio gehiago lortzeko, Tor Project webgunean <a href="https://torproject.org/docs/faq.html#VidaliaPassword">FAQ-a</a> ikusi.</p>
@@ -123,7 +123,7 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
     <p>For security reasons, Flash, Java, and other plugins are currently disabled for Tor. Plugins operate independently from Firefox and can perform activity on your computer that ruins your anonymity.</p>
     <p>Most YouTube videos work with HTML5, and it is possible to view these videos over Tor. You need to join the <a href="https://www.youtube.com/html5">HTML5 trial</a> on the YouTube website before you can use the HTML5 player.</p>
     <p>Note that the browser will not remember that you joined the trial once you close it, so you will need to re-join the trial the next time you run the Tor Browser Bundle.</p>
-    <p>Please see the <a href="https://www.torproject.org/torbutton/torbutton-faq.html#noflash">Torbutton FAQ</a> for more information.</p>
+    <p>Mesedez ikusi <a href="https://www.torproject.org/torbutton/torbutton-faq.html#noflash">Torbutton FAQ-a</a> informazio gehiagorako.</p>
     <h3 id="i-want-to-use-another-browser">Beste nabigatzaile bat erabili nahi dut</h3>
     <p>For security reasons, we recommend that you only browse the web through Tor using the Tor Browser Bundle. It is technically possible to use Tor with other browsers, but by doing so you open yourself up to potential attacks.</p>
     <h3 id="why-tor-is-slow">Zergatik da Tor motela</h3>



More information about the tor-commits mailing list