[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu May 9 15:45:04 UTC 2013
commit ab805d1c77ab3c2342f0209aa7016e691ebe50a5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu May 9 15:45:03 2013 +0000
Update translations for bridgedb
---
eu/bridgedb.po | 6 +++---
1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/eu/bridgedb.po b/eu/bridgedb.po
index 84f81a3..e6e956c 100644
--- a/eu/bridgedb.po
+++ b/eu/bridgedb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-27 21:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-09 15:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-09 15:19+0000\n"
"Last-Translator: Antxon Baldarra <baldarra at lavabit.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
"Another way to find public bridge addresses is to send an email (from a %s "
"or a %s address) to %s with the line 'get bridges' by itself in the body of "
"the mail."
-msgstr ""
+msgstr "Zubi publikoen helbideak aurkitzeko beste modu bat eposta (%s edo %s helbide batetik) bat bidaltzea da %sera 'get bridges' lerroarekin mezuaren gorputzean bertan."
#: lib/bridgedb/templates/base.html:48
msgid "My bridges don't work! I need help!"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid ""
"If your Tor doesn't work, you should email %s. Try including as much info "
"about your case as you can, including the list of bridges you used, the "
"bundle filename/version you used, the messages that Tor gave out, etc."
-msgstr ""
+msgstr "Zure Torek funtzionatzen ez badu, %sera email bat idatzi beharko zenuke. Saiatu zure kasuaren inguruan ahalik eta informazio gehien sartzen, erabili dituzun zubien zerrenda, erabili duzun bundlearen fitxategi izena/bertsioa, Torek eman dizkizun mezuak, eta abar barne."
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:10
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list