[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Mar 30 22:15:03 UTC 2013
commit b778deb3451eb9339f2e844f0543ebd6cacc7549
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Mar 30 22:15:02 2013 +0000
Update translations for bridgedb
---
ar/bridgedb.po | 4 ++--
1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/ar/bridgedb.po b/ar/bridgedb.po
index c4a00c9..9de7069 100644
--- a/ar/bridgedb.po
+++ b/ar/bridgedb.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 07:48-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-30 21:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-30 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Sherief <sheriefalaa.w at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
"in the main directory. Since there is no complete public list of them,\n"
"even if your ISP is filtering connections to all the known Tor relays,\n"
"they probably won't be able to block all the bridges."
-msgstr "جسر Ø§Ù„Ù…ÙØ±ØÙ„ات (أو \"جسور\" للاختصار) هم عبارة عن Ù…ÙØ±ØÙ„ات تور لم يتم ادراجهم \nÙÙŠ الدليل الرئيسي. ØÙŠØ« لا توجد قائمة كاملة عامة لهم ØŒ ØØªÙ‰ لو كان مزود خدمة الإنترنت تصÙية اتصالات لجميع التبديلات تور Ø§Ù„Ù…Ø¹Ø±ÙˆÙØ© ØŒ وأنها ربما لن تكون قادرة على منع كل الجسور."
+msgstr "جسر Ø§Ù„Ù…ÙØ±ØÙ„ات (أو \"جسور\" للاختصار) هم عبارة عن Ù…ÙØ±ØÙ„ات تور لم يتم ادراجهم \nÙÙŠ الدليل الرئيسي. ØÙŠØ« لا توجد قائمة كاملة عامة لهم ØŒ ØØªÙ‰ إذا كان مزود خدمتك للإنترنت يقوم بتصÙية/منع الاتصالات لجميع Ù…ÙØ±ØÙ„ات تور Ø§Ù„Ù…Ø¹Ø±ÙˆÙØ© ØŒ \nÙهم ÙÙŠ الغالب لن يستطيعوا ØØ¬Ø¨/منع كل الجسور او Ø§Ù„Ù…ÙØ±ØÙ„ات."
#: lib/bridgedb/I18n.py:28
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list