[tor-commits] [translation/whisperback_completed] Update	translations for whisperback_completed
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Sun Jun 30 20:16:10 UTC 2013
    
    
  
commit 3684d0bce3bda03ff569eba2b27f120c24090cc9
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Jun 30 20:16:09 2013 +0000
    Update translations for whisperback_completed
---
 zh_CN/zh_CN.po |   37 +++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po
index ba24da8..2562cf7 100644
--- a/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/zh_CN/zh_CN.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# simabull tsai, 2013
 # zhenghua1991 <hua5679 at gmail.com>, 2012
 # xtoaster <zhazhenzhong at gmail.com>, 2012
 msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-24 22:52+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-30 20:15+0000\n"
+"Last-Translator: simabull tsai\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,16 +24,16 @@ msgstr ""
 #: ../whisperBack/whisperback.py:63
 #, python-format
 msgid "Invalid contact email: %s"
-msgstr "æ æè系人é®ä»¶ï¼%s"
+msgstr "æ æçè系人é®ä»¶ï¼%s"
 
 #: ../whisperBack/whisperback.py:80
 #, python-format
 msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
-msgstr "æ æè系人OpenPGPå¯é¥ï¼%s"
+msgstr "æ æçè系人 OpenPGP å¯é¥ï¼%s"
 
 #: ../whisperBack/whisperback.py:82
 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
-msgstr "æ æè系人OpenPGPå
¬é¥å"
+msgstr "æ æçè系人 OpenPGP å
¬é¥å"
 
 #: ../whisperBack/exceptions.py:41
 #, python-format
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "å¨é
ç½®æä»¶ /etc/whisperback/config.pyã~/.whisperback/config.py 
 
 #: ../whisperBack/gui.py:151
 msgid "Unable to load a valid configuration."
-msgstr "æ æ³è½½å
¥ä¸ä¸ªææçé
ç½®ã"
+msgstr "æ æ³è½½å
¥ææçé
ç½®ã"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:217
 msgid "Sending mail..."
@@ -60,11 +61,11 @@ msgstr "æ¤æä½å¯è½éè¦ä¸äºæ¶é´..."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:234
 msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
-msgstr "è系人é®ä»¶å°åæ æã"
+msgstr "è系人çµåé®ä»¶å°åæ æã"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:251
 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
-msgstr "æ æ³åéé®ä»¶ï¼SMTPé误ã"
+msgstr "æ æ³åéçµåé®ä»¶ï¼SMTP é误ã"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:253
 msgid "Unable to connect to the server."
@@ -81,15 +82,15 @@ msgid ""
 "The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n"
 "\n"
 "If it does not work, you will be offered to save the bug report."
-msgstr "\n\né误æ¥åæ æ³åéï¼å¯è½æ¯ç½ç»é®é¢ï¼å°è¯éæ°è¿æ¥ç½ç»ï¼åç¹å»åéã\n\n妿ä»ä¸ç®¡ç¨ï¼æ¨å¯ä»¥éæ©ä¿åé误æ¥åã"
+msgstr "\n\né误æ¥åæ æ³åéï¼å¯è½æ¯ç½ç»é®é¢ã请å°è¯éæ°è¿æ¥ç½ç»ï¼ç¶ååç¹å»åéã\n\n妿ä»ç¶æ æ³æ£å¸¸è¿è¡ï¼å°æç¤ºä¿åæ
鿥åã"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:271
 msgid "Your message has been sent."
-msgstr "æ¨çä¿¡æ¯å·²åéã"
+msgstr "ä¿¡æ¯å·²åéã"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:278
 msgid "An error occured during encryption."
-msgstr "å å¯ä¸åºç°é误ã"
+msgstr "å å¯æ¶åºç°é误ã"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:298
 #, python-format
@@ -105,7 +106,7 @@ msgid ""
 "As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n"
 "\n"
 "Do you want to save the bug report to a file?"
-msgstr "å¯è½ç±äºç½ç»åå ï¼é误æ¥åæ æ³åéã\n\n为äºç»è¿è¿ä¸é®é¢ï¼æ¨å¯ä»¥ä¿åé误æ¥åå°Uçä¸ï¼å¨å
¶ä»ç³»ç»ä¸ä»æ¨çé®ç®±å°å
¶åéç»æä»¬ %s ãæ³¨æè¿æ ·æ¨çé误æ¥åå°å¤±å»å¿åæ§ãé¤éæ¨èªè¡éåå
¶ä»æªæ½ã (ä¾å¦ï¼ä½¿ç¨ Tor å 䏿¬¡æ§é®ç®± )ã\n\næ¨æ¯å¦è¦å°é误æ¥åä¿åè³æä»¶ ?"
+msgstr "å¯è½ç±äºç½ç»åå ï¼æ
鿥忠æ³åéã\n\n为äºè§£å³è¿ä¸é®é¢ï¼å¯å°æ
鿥åä¿åå°Uçï¼ç¶åå¨å
¶ä»ç³»ç»ä¸ä»¥çµåé®ä»¶çæ¹å¼åéå° %sã请注æï¼å¦ææªéåç¸åºæªæ½ï¼æ¯å¦éè¿ä¸æ¬¡æ§çµåé®ä»¶å¸å·éè¿ Tor åéï¼ï¼è¿ç§æ¹å¼å¯æ æ³ä¿è¯æ
鿥åçå¿åæ§ã\n\næ¯å¦å°æ
鿥åä¿åè³æä»¶ï¼"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:386 ../data/whisperback.ui.h:21
 msgid "WhisperBack"
@@ -113,11 +114,11 @@ msgstr "WhisperBack"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:387 ../data/whisperback.ui.h:2
 msgid "Send feedback in an encrypted mail."
-msgstr "éè¿å å¯é®ä»¶åéç¨æ·åé¦ã"
+msgstr "éè¿å å¯é®ä»¶åéåé¦ã"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:390
 msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails at boum.org)"
-msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails å¼å人å(tails at boum.org)"
+msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails å¼å人å (tails at boum.org)"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:391
 msgid "Tails developers <tails at boum.org>"
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "WhisperBack - 请以å å¯é®ä»¶åéåé¦ä¿¡æ¯\nCopyright (C) 2009-2
 msgid ""
 "If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
 "a link to your key, or the key as a public key block:"
-msgstr "妿æ¨å¸ææä»¬å夿¨æ¶ä½¿ç¨å å¯æ¶æ¯ï¼æ·»å æ¨ç å¯é¥ç¼å·ï¼ä¸è½½å¯é¥ç¨ç龿¥æå
¬é¥å符串:"
+msgstr "妿éè¦åå¤ä¿¡æ¯å å¯ï¼è¯·æ·»å ä½ çå¯é¥ IDãå¯é¥é¾æ¥æè
å
¬é¥åï¼"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:22
 msgid "Summary"
@@ -170,11 +171,11 @@ msgstr "æ¦è¦"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:23
 msgid "Bug description"
-msgstr "é误æè¿°"
+msgstr "æ
éæè¿°"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:24
 msgid "Optional email address to contact you"
-msgstr "ç¨äºèç³»æ¨çEmailå°åï¼å¯éï¼"
+msgstr "ä¸ä½ èç³»ççµåé®ä»¶å°åï¼å¯éï¼"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:25
 msgid "optional PGP key"
@@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "PGP å¯é¥ï¼å¯é ï¼"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:26
 msgid "Technical details to include"
-msgstr "ææ¯ç»è"
+msgstr "æå«ææ¯ç»è"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:27
 msgid "headers"
    
    
More information about the tor-commits
mailing list