[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Jun 29 21:15:42 UTC 2013
commit f86ac758fa2c5d1e66162759e68e7cc591db947a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Jun 29 21:15:41 2013 +0000
Update translations for vidalia_help
---
zh_CN/server.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/server.po b/zh_CN/server.po
index 8efffe9..e49b5c0 100644
--- a/zh_CN/server.po
+++ b/zh_CN/server.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-29 20:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-29 21:00+0000\n"
"Last-Translator: simabull tsai\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
"resource from your relay. If the box labeled <i>Misc Other Services</i> is "
"checked, Tor users will be able to access other services not covered by the "
"other checkboxes or Tor's default exit policy."
-msgstr "æ¯ä¸ªå¤éæ¡è¡¨ç¤ºä¸ç§å¯éè¿ä½ çä¸ç»§æ¥è®¿é®çèµæºç±»åãå¦ææªéä¸æç§èµæºç±»åæçå¤éæ¡ï¼è¡¨ç¤ºä¸å
许 Tor ç¨æ·éè¿ä½ çä¸ç»§è®¿é®è¯¥èµæºãå¦æéä¸<i>å
¶ä»æå¡</i>å¤éæ¡ï¼Tor ç¨æ·å¯è®¿é®å
¶ä»å¤éæ¡æ Tor é»è®¤åºå£æ¿çæªæå®çå
¶ä»æå¡ã"
+msgstr "æ¯ä¸ªå¤éæ¡è¡¨ç¤ºä¸ç§å¯éè¿ä½ çä¸ç»§æ¥è®¿é®çèµæºç±»åãå¦ææªéä¸æç§èµæºç±»åæçå¤éæ¡ï¼è¡¨ç¤ºä¸å
许 Tor ç¨æ·éè¿ä½ çä¸ç»§è®¿é®è¯¥èµæºãå¦æéä¸<i>å
¶ä»æå¡</i>å¤éæ¡ï¼Tor ç¨æ·å¯è®¿é®å
¶ä»å¤éæ¡æ Tor é»è®¤åºå£çç¥æªæå®çå
¶ä»æå¡ã"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/server.html:130
@@ -335,7 +335,7 @@ msgid ""
"If you chose to run a bridge relay, the <i>Exit Policies</i> tab will be "
"grayed out, since bridge relays do not allow exit connections. Bridges are "
"only used by Tor clients to connect to the Tor network."
-msgstr "å¦æéæ©äºè¿è¡ç½æ¡¥ä¸ç»§ï¼ç±äºæ¡¥ä¸ç»§ä¸å
许åºå£è¿æ¥ï¼<i>åºå£æ¿ç</i>é项å¡å°åç°ã ç½æ¡¥ä»
ç¨äº Tor 客æ·ç«¯è¿æ¥ Tor ç½ç»ã"
+msgstr "å¦æéæ©äºè¿è¡ç½æ¡¥ä¸ç»§ï¼ç±äºç½æ¡¥ä¸ç»§ä¸å
许åºå£è¿æ¥ï¼<i>åºå£çç¥</i>é项å¡å°åç°ã ç½æ¡¥ä»
ç¨äº Tor 客æ·ç«¯è¿æ¥ Tor ç½ç»ã"
#. type: Content of: <html><body>
#: en/server.html:188
@@ -366,7 +366,7 @@ msgid ""
"known as <i>port forwarding</i>. Port forwarding configures your router or "
"firewall to \"forward\" all connections to certain ports on your router or "
"firewall to local ports on your computer."
-msgstr "为äºä¸ç»§å¯å
¬å¼è®¿é®ï¼ééè¿<i>端å£æ å°</i>设å®è®©è·¯ç±å¨æé²ç«å¢è·æå
许éè¿åªäºç«¯å£ä¸ä½ ç计ç®æºå»ºç«è¿æ¥ã端å£è½¬åå¯å°è·¯ç±å¨æé²ç«å¢ç¹å®ç«¯å£ä¸è¿æ¥âæ å°âå°è®¡ç®æºæ¬å°ç«¯å£ã"
+msgstr "为äºä¸ç»§å¯å
¬å¼è®¿é®ï¼ééè¿<i>端å£è½¬å</i>设å®è®©è·¯ç±å¨æé²ç«å¢è·æå
许éè¿åªäºç«¯å£ä¸ä½ ç计ç®æºå»ºç«è¿æ¥ã端å£è½¬åå¯å°è·¯ç±å¨æé²ç«å¢ç¹å®ç«¯å£ä¸è¿æ¥â转åâå°è®¡ç®æºæ¬å°ç«¯å£ã"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/server.html:208
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid ""
"your relay. Not all routers support automatic port forwarding, though. You "
"can use the <i>Test</i> button next to the checkbox to find out if Vidalia "
"is able to automatically set up port forwarding for you."
-msgstr "å¦æéæ©<i>èªå¨é
置端å£æ å°</i>é项ï¼Vidalia å°èªå¨å¯¹æ¬å°ç½ç»è¿æ¥è®¾ç½®ç«¯å£æ å°ï¼ä»¥ä¾¿å
¶ä» Tor 客æ·ç«¯è½å¤ä¸ä½ çä¸ç»§å»ºç«è¿æ¥ã并éææè·¯ç±å¨é½æ¯æèªå¨ç«¯å£æ å°ãå©ç¨è¯¥å¤éæ¡æè¾¹ç<i>æµè¯</i>æé®å¯æ£æ¥ Vidalia æ¯å¦è½å¤ä¸ºä½ èªå¨è®¾ç½®ç«¯å£æ å°ã"
+msgstr "å¦æéæ©<i>èªå¨é
置端å£è½¬å</i>é项ï¼Vidalia å°èªå¨å¯¹æ¬å°ç½ç»è¿æ¥è®¾ç½®ç«¯å£è½¬åï¼ä»¥ä¾¿å
¶ä» Tor 客æ·ç«¯è½å¤ä¸ä½ çä¸ç»§å»ºç«è¿æ¥ã并éææè·¯ç±å¨é½æ¯æèªå¨ç«¯å£è½¬åãå©ç¨è¯¥å¤éæ¡æè¾¹ç<i>æµè¯</i>æé®å¯æ£æ¥ Vidalia æ¯å¦è½å¤ä¸ºä½ èªå¨è®¾ç½®ç«¯å£è½¬åã"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/server.html:217
@@ -391,7 +391,7 @@ msgid ""
"href=\"http://192.168.0.1/\">http://192.168.0.1</a> or <a "
"href=\"http://192.168.1.1/\">http://192.168.1.1</a> in your Web browser. You"
" should consult your router's instruction manual for more information."
-msgstr "å¦æ<i>æµè¯</i>æé®åç° Vidalia æ æ³ä¸ºä½ 设置端å£æ å°ï¼é£ä¹ä½ éè¦å¨è·¯ç±å¨ä¸å¯ç¨è¯¥åè½æè
æå¨è®¾ç½®ç«¯å£æ å°ãæäºç½ç»è®¾å¤å
·æ<i>éç¨å³æå³ç¨</i>ï¼UPnPï¼åè½ãå¦æè½å¤èå´è·¯ç±å¨ç管ççé¢ï¼è¯·æ¾å°è¯¥é项å¯ç¨ UPnPã大å¤æ°è·¯ç±å¨ç管ççé¢å¯å¨æµè§å¨ä¸è¾å
¥ <a href=\"http://192.168.0.1/\">http://192.168.0.1</a> æ <a href=\"http://192.168.1.1/\">http://192.168.1.1</a> æ¥è®¿é®ãæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·åé
è·¯ç±å¨ç¨æ·æåã"
+msgstr "å¦æ<i>æµè¯</i>æé®åç° Vidalia æ æ³ä¸ºä½ 设置端å£è½¬åï¼é£ä¹ä½ éè¦å¨è·¯ç±å¨ä¸å¯ç¨è¯¥åè½æè
æå¨è®¾ç½®ç«¯å£è½¬åãæäºç½ç»è®¾å¤å
·æ<i>éç¨å³æå³ç¨</i>ï¼UPnPï¼åè½ãå¦æè½å¤èå´è·¯ç±å¨ç管ççé¢ï¼è¯·æ¾å°è¯¥é项å¯ç¨ UPnPã大å¤æ°è·¯ç±å¨ç管ççé¢å¯å¨æµè§å¨ä¸è¾å
¥ <a href=\"http://192.168.0.1/\">http://192.168.0.1</a> æ <a href=\"http://192.168.1.1/\">http://192.168.1.1</a> æ¥è®¿é®ãæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·åé
è·¯ç±å¨ç¨æ·æåã"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/server.html:229
@@ -405,4 +405,4 @@ msgid ""
"<i>Mirror the relay directory</i>, then you will also need to forward your "
"<i>Directory Port</i>. The <i>Directory Port</i> is set to port 9030 by "
"default on all operating systems."
-msgstr "å¦éæå¨è®¾ç½®ç«¯å£æ å°ï¼è¯·è®¿é®ç½ç«<a href=\"http://www.portforward.com/english/routers/port_forwarding/routerindex.htm\"> portforward.com</a>ï¼å¯è·åæå
³å¦ä½å¨å¤ç§è·¯ç±å¨åé²ç«å¢ä¸è®¾ç½®ç«¯å£æ å°çæåä¿¡æ¯ãä½ è³å°éè¦ä¸º<i>ä¸ç»§ç«¯å£</i>建ç«æ å°ï¼è¯¥ç«¯å£å¨ Windows ä¸é»è®¤ä¸º 443ï¼å
¶ä»æä½ç³»ç»é»è®¤ä¸º 9001ãå¦æä½ è¿éæ©äº<i>为ä¸ç»§ç®å½æä¾éå</i>ï¼é£ä¹è¿éè¦æ å°<i>ç®å½ç«¯å£</i>ãæææä½ç³»ç»ç<i>ç®å½ç«¯å£</i>åé»è®¤è®¾ç½®ä¸º 9030ã"
+msgstr "å¦éæå¨è®¾ç½®ç«¯å£è½¬åï¼è¯·è®¿é®ç½ç«<a href=\"http://www.portforward.com/english/routers/port_forwarding/routerindex.htm\"> portforward.com</a>ï¼å¯è·åæå
³å¦ä½å¨å¤ç§è·¯ç±å¨åé²ç«å¢ä¸è®¾ç½®ç«¯å£è½¬åçæåä¿¡æ¯ãä½ è³å°éè¦ä¸º<i>ä¸ç»§ç«¯å£</i>建ç«è½¬åï¼è¯¥ç«¯å£å¨ Windows ä¸é»è®¤ä¸º 443ï¼å
¶ä»æä½ç³»ç»é»è®¤ä¸º 9001ãå¦æä½ è¿éæ©äº<i>为ä¸ç»§ç®å½æä¾éå</i>ï¼é£ä¹è¿éè¦è½¬å<i>ç®å½ç«¯å£</i>ãæææä½ç³»ç»ç<i>ç®å½ç«¯å£</i>åé»è®¤è®¾ç½®ä¸º 9030ã"
More information about the tor-commits
mailing list