[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Tue Jun  4 07:46:37 UTC 2013
    
    
  
commit fc4e04a2bc34a21ce6734e748b879be5980c2df8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Jun 4 07:46:37 2013 +0000
    Update translations for mat-gui
---
 ja.po |   71 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 36 insertions(+), 35 deletions(-)
diff --git a/ja.po b/ja.po
index 24133a3..7f37cd5 100644
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# plazmism <gomidori at live.jp>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-05 20:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-04 18:44+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-04 07:34+0000\n"
+"Last-Translator: plazmism <gomidori at live.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,24 +20,24 @@ msgstr ""
 
 #: mat-gui:95 mat-gui:563 mat-gui:579
 msgid "Ready"
-msgstr ""
+msgstr "æºåå®äº"
 
 #: mat-gui:107
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "追å "
 
 #: mat-gui:109 mat-gui:183
 msgid "Add files"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ã追å "
 
 #: mat-gui:113 mat-gui:203 mat-gui:308 mat-gui:311 mat-gui:555 mat-gui:557
 #: mat-gui:573 mat-gui:575
 msgid "Clean"
-msgstr ""
+msgstr "ã¯ãªã¼ã³"
 
 #: mat-gui:115
 msgid "Clean selected files"
-msgstr ""
+msgstr "鏿ãããã¡ã¤ã«ãã¯ãªã¼ã³"
 
 #: mat-gui:119 mat-gui:214
 msgid "Check"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "確èª"
 
 #: mat-gui:121
 msgid "Check selected files for harmful meta"
-msgstr ""
+msgstr "æå®³ãªã¡ã¿ã®ããã«é¸æãããã¡ã¤ã«ã確èª"
 
 #: mat-gui:125 mat-gui:185
 msgid "Quit"
@@ -60,35 +61,35 @@ msgstr "ãã¡ã¤ã«å"
 
 #: mat-gui:137 mat-gui:365
 msgid "Mimetype"
-msgstr ""
+msgstr "Mimetype"
 
 #: mat-gui:137
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "ç¶æ
"
 
 #: mat-gui:138
 msgid "Cleaned file"
-msgstr ""
+msgstr "ã¯ãªã¼ã³ããããã¡ã¤ã«"
 
 #: mat-gui:182
 msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¡ã¤ã«"
 
 #: mat-gui:188
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ç·¨é"
 
 #: mat-gui:189
 msgid "Clear the filelist"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ãªã¹ããã¯ãªã¢"
 
 #: mat-gui:192 mat-gui:447
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "è¨å®"
 
 #: mat-gui:195
 msgid "Process"
-msgstr ""
+msgstr "ããã»ã¹"
 
 #: mat-gui:218
 msgid "Help"
@@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "ãã«ã"
 
 #: mat-gui:219 mat-gui:395
 msgid "Supported formats"
-msgstr ""
+msgstr "ãµãã¼ãããã¦ãããã©ã¼ããã"
 
 #: mat-gui:220
 msgid "About"
@@ -104,74 +105,74 @@ msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³æ
å ±"
 
 #: mat-gui:241
 msgid "Choose files"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ã鏿"
 
 #: mat-gui:248
 msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¹ã¦ã®ãã¡ã¤ã«"
 
 #: mat-gui:255
 msgid "Supported files"
-msgstr ""
+msgstr "ãµãã¼ãããã¦ãããã¡ã¤ã«"
 
 #: mat-gui:297
 msgid "unknow"
-msgstr ""
+msgstr "䏿"
 
 #: mat-gui:313 mat-gui:559
 msgid "Dirty"
-msgstr ""
+msgstr "æ±æ"
 
 #: mat-gui:343
 msgid "Not-supported"
-msgstr ""
+msgstr "éãµãã¼ã"
 
 #: mat-gui:381
 msgid "This software was coded during the GSoC 2011"
-msgstr ""
+msgstr "GSoC 2011ã®éã«ãã®ã½ããã¦ã§ã¢ãè¨è¨ããã¾ããã"
 
 #: mat-gui:386
 msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "ã¦ã§ããµã¤ã"
 
 #: mat-gui:461
 msgid "Force Clean"
-msgstr ""
+msgstr "å¼·å¶ã¯ãªã¼ã³"
 
 #: mat-gui:464
 msgid "Do not check if already clean before cleaning"
-msgstr ""
+msgstr "ã¯ãªã¼ãã³ã°ã®åã«ãã§ã«ã¯ãªã¼ã³ã確èªããªã"
 
 #: mat-gui:468
 msgid "Backup"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¯ã¢ãã"
 
 #: mat-gui:471
 msgid "Keep a backup copy"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¯ã¢ããã®ã³ãã¼ãä¿ã¤"
 
 #: mat-gui:474
 msgid "Reduce PDF quality"
-msgstr ""
+msgstr "PDFã®ã¯ã©ãªãã£ã忏"
 
 #: mat-gui:477
 msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
-msgstr ""
+msgstr "使ãããPDFã®ãµã¤ãºã¨ã¯ã©ãªãã£ã忏"
 
 #: mat-gui:480
 msgid "Add unsupported file to archives"
-msgstr ""
+msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªããã¡ã¤ã«ãã¢ã¼ã«ã¤ãã«è¿½å "
 
 #: mat-gui:484
 msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
-msgstr ""
+msgstr "éãµãã¼ã(ã¾ããéå¿åå)ãã¡ã¤ã«ã追å ããã¢ã¼ã«ã¤ãã«åºå"
 
 #: mat-gui:554
 #, python-format
 msgid "Checking %s..."
-msgstr ""
+msgstr "%sã確èªä¸..."
 
 #: mat-gui:572
 #, python-format
 msgid "Cleaning %s..."
-msgstr ""
+msgstr "%sãã¯ãªã¼ãã³ã°ä¸..."
    
    
More information about the tor-commits
mailing list