[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Jul 31 07:46:40 UTC 2013
commit f7a04ed4baa1c500d4ac9b6c3c55517fdf967b2b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Jul 31 07:46:39 2013 +0000
Update translations for mat-gui
---
hr_HR.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 38 insertions(+), 37 deletions(-)
diff --git a/hr_HR.po b/hr_HR.po
index dcadbe7..3fa9757 100644
--- a/hr_HR.po
+++ b/hr_HR.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# dlb031 <abuljan031 at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-25 09:22+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-31 07:40+0000\n"
+"Last-Translator: dlb031 <abuljan031 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,64 +20,64 @@ msgstr ""
#: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387
msgid "Ready"
-msgstr ""
+msgstr "Spremno"
#: mat-gui:134
msgid "Choose files"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi datoteke"
#: mat-gui:141
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Sve datoteke"
#: mat-gui:148
msgid "Supported files"
-msgstr ""
+msgstr "Podržane datoteke"
#: mat-gui:164
msgid "No metadata found"
-msgstr ""
+msgstr "Metapodaci nisu pronaÄeni"
#: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227
msgid "Clean"
-msgstr ""
+msgstr "Äisto"
#: mat-gui:167 mat-gui:372
msgid "Dirty"
-msgstr ""
+msgstr "Prljavo"
#: mat-gui:172
#, python-format
msgid "%s's metadata"
-msgstr ""
+msgstr "%s's metapodaci"
#: mat-gui:183
msgid "Trash your meta, keep your data"
-msgstr ""
+msgstr "Odbaci meta, ostavi podatke"
#: mat-gui:188
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Web Stranica"
#: mat-gui:214 data/mat.ui:107
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Preference"
#: mat-gui:228
msgid "Reduce PDF quality"
-msgstr ""
+msgstr "Smanji PDF kvalitetu"
#: mat-gui:231
msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
-msgstr ""
+msgstr "Smanji PDF veliÄinu i kvalitetu"
#: mat-gui:234
msgid "Add unsupported file to archives"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj nepodržane datoteke u arhive"
#: mat-gui:238
msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj nepodržane(i neanonimizirane) datoteke u izlazni arhiv"
#: mat-gui:283
msgid "Unknown"
@@ -84,11 +85,11 @@ msgstr "Nepoznato"
#: mat-gui:330
msgid "Not-supported"
-msgstr ""
+msgstr "Nije podržano"
#: mat-gui:347
msgid "Unknown mimetype"
-msgstr ""
+msgstr "Nepoznata mime vrsta"
#: mat-gui:354 data/mat.ui:291
msgid "Filename"
@@ -96,25 +97,25 @@ msgstr "Ime datoteke"
#: mat-gui:356
msgid "Mimetype"
-msgstr ""
+msgstr "Mime vrsta"
#: mat-gui:366
#, python-format
msgid "Checking %s"
-msgstr ""
+msgstr "Provjeravam %s"
#: mat-gui:381
#, python-format
msgid "Cleaning %s"
-msgstr ""
+msgstr "Äistim %s"
#: data/mat.ui:63
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_Datoteka"
#: data/mat.ui:99
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Uredi"
#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
msgid "Clear"
@@ -122,52 +123,52 @@ msgstr "OÄisti"
#: data/mat.ui:134
msgid "_Process"
-msgstr ""
+msgstr "_Obradi"
#: data/mat.ui:168
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_PomoÄ"
#: data/mat.ui:214
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj"
#: data/mat.ui:240
msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Provjeri"
#: data/mat.ui:308
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stanje"
#: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495
msgid "Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Metapodaci"
#: data/mat.ui:400
msgid "Name"
-msgstr "Naziv"
+msgstr "Ime"
#: data/mat.ui:414
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Sadržaj"
#: data/mat.ui:448
msgid "Supported formats"
-msgstr ""
+msgstr "Podržani formati"
#: data/mat.ui:482
msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "Podrška"
#: data/mat.ui:508
msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "Metoda"
#: data/mat.ui:521
msgid "Remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Preostalo"
#: data/mat.ui:556
msgid "Fileformat"
-msgstr ""
+msgstr "Format datoteke"
More information about the tor-commits
mailing list