[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jul 5 10:16:25 UTC 2013


commit 9fce597e4fcc093c057ae3886e173e1d148c94c7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jul 5 10:16:24 2013 +0000

    Update translations for mat-gui
---
 da.po |   41 +++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/da.po b/da.po
index 5fcec7c..ab27c52 100644
--- a/da.po
+++ b/da.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# klovnecaspar, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-05 20:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-04 18:44+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 10:10+0000\n"
+"Last-Translator: klovnecaspar\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,15 +20,15 @@ msgstr ""
 
 #: mat-gui:95 mat-gui:563 mat-gui:579
 msgid "Ready"
-msgstr ""
+msgstr "Klar"
 
 #: mat-gui:107
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj"
 
 #: mat-gui:109 mat-gui:183
 msgid "Add files"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj filer"
 
 #: mat-gui:113 mat-gui:203 mat-gui:308 mat-gui:311 mat-gui:555 mat-gui:557
 #: mat-gui:573 mat-gui:575
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Tjek"
 
 #: mat-gui:121
 msgid "Check selected files for harmful meta"
-msgstr ""
+msgstr "Gennemgå valgte filer for skadelig meta"
 
 #: mat-gui:125 mat-gui:185
 msgid "Quit"
@@ -72,15 +73,15 @@ msgstr ""
 
 #: mat-gui:182
 msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Filer"
 
 #: mat-gui:188
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger"
 
 #: mat-gui:189
 msgid "Clear the filelist"
-msgstr ""
+msgstr "Ryd fil-listen"
 
 #: mat-gui:192 mat-gui:447
 msgid "Preferences"
@@ -104,11 +105,11 @@ msgstr "Om"
 
 #: mat-gui:241
 msgid "Choose files"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg filer"
 
 #: mat-gui:248
 msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Alle filer"
 
 #: mat-gui:255
 msgid "Supported files"
@@ -124,15 +125,15 @@ msgstr ""
 
 #: mat-gui:343
 msgid "Not-supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke understøttet"
 
 #: mat-gui:381
 msgid "This software was coded during the GSoC 2011"
-msgstr ""
+msgstr "Denne software blev kodet under GSoC 2011"
 
 #: mat-gui:386
 msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Hjemmeside"
 
 #: mat-gui:461
 msgid "Force Clean"
@@ -144,27 +145,27 @@ msgstr ""
 
 #: mat-gui:468
 msgid "Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Sikkerhedskopiér"
 
 #: mat-gui:471
 msgid "Keep a backup copy"
-msgstr ""
+msgstr "Gem en sikkerhedskopi"
 
 #: mat-gui:474
 msgid "Reduce PDF quality"
-msgstr ""
+msgstr "Reducer PDF kvalitet"
 
 #: mat-gui:477
 msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
-msgstr ""
+msgstr "Reducer den producerede PDF størrelse og kvalitet"
 
 #: mat-gui:480
 msgid "Add unsupported file to archives"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj ikke understøttede filer til arkiver"
 
 #: mat-gui:484
 msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj ikke understøttet (og derfor ikke anonymiseret) fil til output arkiv "
 
 #: mat-gui:554
 #, python-format



More information about the tor-commits mailing list