[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Jul 4 08:46:09 UTC 2013


commit 38f94d8af6bc8e20d124686b7817b76fb199ed97
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Jul 4 08:46:09 2013 +0000

    Update translations for whisperback
---
 th/th.po |   51 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 26 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/th/th.po b/th/th.po
index 683928e..3af7fcc 100644
--- a/th/th.po
+++ b/th/th.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# bact' ☂ <arthit at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-26 16:11+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 08:40+0000\n"
+"Last-Translator: bact' ☂ <arthit at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/th/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,16 +22,16 @@ msgstr ""
 #: ../whisperBack/whisperback.py:63
 #, python-format
 msgid "Invalid contact email: %s"
-msgstr ""
+msgstr "อีเมลติดต่อไม่ถูกต้อง: %s"
 
 #: ../whisperBack/whisperback.py:80
 #, python-format
 msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
-msgstr ""
+msgstr "กุญแจ OpenPGP ของที่ติดต่อไม่ถูกต้อง: %s"
 
 #: ../whisperBack/whisperback.py:82
 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
-msgstr ""
+msgstr "บล็อคกุญแจ OpenPGP ของที่ติดต่อไม่ถูกต้อง"
 
 #: ../whisperBack/exceptions.py:41
 #, python-format
@@ -41,36 +42,36 @@ msgstr ""
 
 #: ../whisperBack/gui.py:151
 msgid "Unable to load a valid configuration."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถเรียกแฟ้มตั้งค่าที่ถูกต้องได้"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:217
 msgid "Sending mail..."
-msgstr ""
+msgstr "กำลังส่งอีเมล..."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:218
 msgid "Sending mail"
-msgstr ""
+msgstr "กำลังส่งอีเมล"
 
 #. pylint: disable=C0301
 #: ../whisperBack/gui.py:220
 msgid "This could take a while..."
-msgstr ""
+msgstr "นี่อาจใช้เวลาสักพัก..."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:234
 msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
-msgstr ""
+msgstr "ที่อยู่อีเมลติดต่อดูเหมือนจะใช้ไม่ได้"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:251
 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถส่งอีเมลได้: ข้อผิดพลาด SMTP"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:253
 msgid "Unable to connect to the server."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ได้"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:255
 msgid "Unable to create or to send the mail."
-msgstr ""
+msgstr "ไม่สามารถสร้างหรือส่งอีเมลได้"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:258
 msgid ""
@@ -107,19 +108,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../whisperBack/gui.py:386 ../data/whisperback.ui.h:21
 msgid "WhisperBack"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:387 ../data/whisperback.ui.h:2
 msgid "Send feedback in an encrypted mail."
-msgstr ""
+msgstr "ส่งคำติชมในอีเมลเข้ารหัส"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:390
 msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails at boum.org)"
-msgstr ""
+msgstr "ลิขสิทธิ์ © 2009-2012 นักพัฒนา Tails (tails at boum.org)"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:391
 msgid "Tails developers <tails at boum.org>"
-msgstr ""
+msgstr "นักพัฒนา Tails <tails at boum.org>"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:392
 msgid "translator-credits"
@@ -127,15 +128,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../whisperBack/gui.py:419
 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
-msgstr ""
+msgstr "นี่ไม่น่าจะเป็น URL หรือกุญแจ OpenPGP ที่ถูกต้อง"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:1
 msgid "Copyright © 2009-2012 tails at boum.org"
-msgstr ""
+msgstr "ลิขสิทธิ์ © 2009-2012 tails at boum.org"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:3
 msgid "https://tails.boum.org/"
-msgstr ""
+msgstr "https://tails.boum.org/"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:4
 msgid ""
@@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "สรุป"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:23
 msgid "Bug description"
-msgstr ""
+msgstr "รายละเอียดบัก"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:24
 msgid "Optional email address to contact you"
@@ -176,7 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:25
 msgid "optional PGP key"
-msgstr ""
+msgstr "กุญแจ PGP ตัวเลือก"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:26
 msgid "Technical details to include"
@@ -184,11 +185,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:27
 msgid "headers"
-msgstr ""
+msgstr "ส่วนหัว"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:28
 msgid "debugging info"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อมูลดีบัก"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:29
 msgid "Help"
@@ -196,4 +197,4 @@ msgstr "ช่วยเหลือ"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:30
 msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "ส่ง"



More information about the tor-commits mailing list