[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Jan 30 20:46:10 UTC 2013
commit 7e946c13c399a66e36820cfbb940a94fccf789ac
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Jan 30 20:46:10 2013 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
pl/pl.po | 20 ++++++++++----------
1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/pl/pl.po b/pl/pl.po
index 61c56c3..0eea380 100644
--- a/pl/pl.po
+++ b/pl/pl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-13 14:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-30 19:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-30 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Quaithe <ewa.infeld at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Wybór pliku ISO obrazu Live"
msgid ""
"The selected file is unreadable.Please fix its permissions or select another"
" file."
-msgstr ""
+msgstr "nie można odczytac wybranego pliku. ZmieÅ zezwolenia dostÄpu lub wybierz inny plik."
#: ../liveusb/gui.py:737
msgid ""
@@ -241,12 +241,12 @@ msgstr "Usuwanie istniejÄ
cego systemu operacyjnego Live"
#: ../liveusb/creator.py:506 ../liveusb/creator.py:517
#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można zmienic praw dostÄpu do %(file)s: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:510
#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można usunÄ
Ä poprzedniego systemu operacyjnego Live: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:522
#, python-format
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Nie można zapisaÄ na %(device)s, pomijam"
msgid ""
"Some partitions of USB device %(device)s are mounted. They will be unmounted"
" before starting the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "Wykryto zamontowane partycje na urzÄ
dzeniu USB %(device)s. ZostanÄ
one zdemontowane przed rozpoczÄciem instalacji."
#: ../liveusb/creator.py:786 ../liveusb/creator.py:886
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "NieobsÅugiwany system plików: %s"
#: ../liveusb/creator.py:807
#, python-format
msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Nieznany wyjÄ
tek dbus podczas montowania urzÄ
dzenia: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:811
#, python-format
@@ -304,17 +304,17 @@ msgstr "Nie można zamontowaÄ urzÄ
dzenia: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:823
msgid "No mount points found"
-msgstr ""
+msgstr "Nie znaleziono punktów instalacji"
#: ../liveusb/creator.py:834
#, python-format
msgid "Unmounting %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "Demontowanie %(device)s"
#: ../liveusb/creator.py:846
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr ""
+msgstr "%s istnieje mimo demontowania"
#: ../liveusb/creator.py:883 ../liveusb/creator.py:1203
msgid "Verifying filesystem..."
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Sprawdzanie systemu plików..."
#: ../liveusb/creator.py:907
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Nie mozna zmienic etykiety: %(message)s"
#: ../liveusb/creator.py:912 ../liveusb/creator.py:1236
msgid "Installing bootloader..."
More information about the tor-commits
mailing list