[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Jan 19 09:15:37 UTC 2013
commit e7b6d258493186a7793633b87663e1d140a89a73
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Jan 19 09:15:36 2013 +0000
Update translations for vidalia_help
---
ja/troubleshooting.po | 10 +++++-----
1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ja/troubleshooting.po b/ja/troubleshooting.po
index faaf2a6..3a6e8d5 100644
--- a/ja/troubleshooting.po
+++ b/ja/troubleshooting.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-03 15:49-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 20:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 09:13+0000\n"
"Last-Translator: brt <87 at itokei.info>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid ""
"Tor for you, you can still fix the problem manually. Simply go into your "
"process or task manager, and terminate the Tor process. Then use Vidalia to "
"restart Tor and all will work again."
-msgstr ""
+msgstr "リセットボタンãŒç„¡ã„ã€ã‚‚ã—ãã¯VidaliaãŒTorã‚’å†èµ·å‹•ã§ããªã„å ´åˆã§ã‚‚ã€ã‚ãªãŸã¯æ‰‹å‹•ã§å•題を解決出æ¥ã¾ã™ã€‚å˜ç´”ã«ã€ã‚¿ã‚¹ã‚¯ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ã‚’èµ·å‹•ã—ã¦Torã®ãƒ—ãƒã‚»ã‚¹ã‚’åœæ¢ã—ã¦ãã ã•ã„。ãã—ã¦Vidaliaã§Torã‚’é–‹å§‹ã™ã‚‹ã“ã¨ã§å…¨ã¦ã†ã¾ã行ãã¾ã™ã€‚"
# type: Content of: <html><body><ul><li><p>
#: en/troubleshooting.html:106
@@ -169,7 +169,7 @@ msgid ""
"login and start up Vidalia. Vidalia attempts to talk to the already running "
"Tor. Vidalia generates a random password, but it is different than the saved"
" password in the Tor service."
-msgstr ""
+msgstr "以å‰ã€ã‚µãƒ¼ãƒ“スã¨ã—ã¦Torã‚’èµ·å‹•ã™ã‚‹è¨å®šã‚’行ã£ãŸã€‚Torã¯ã‚µãƒ¼ãƒ“スã¨ã—ã¦èµ·å‹•ã™ã‚‹ã‚ˆã«è¨å®šã•れã¦ã„ã‚‹ã¨ã€ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ 起動時ã«ãれを開始ã—ã¾ã™ã€‚Vidaliaã§Torをサービスã¨ã—ã¦èµ·å‹•ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«è¨å®šã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ©ãƒ³ãƒ€ãƒ パスワードãŒã‚»ãƒƒãƒˆã•れã€Torã«ä¿å˜ã•れã¾ã™ã€‚リブートã™ã‚‹ã¨TorãŒèµ·å‹•ã—ã€ä¿å˜ã•れãŸãƒ‘スワードを使ã„ã¾ã™ã€‚ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã€Vidaliaã‚’èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã€‚Vidaliaã¯æ—¢ã«èµ·å‹•済ã¿ã®Torã¨ã®äº¤ä¿¡ã‚’試ã¿ã¾ã™ã€‚Vidaliaã¯ãƒ©ãƒ³ãƒ€ãƒ パスワードを生æˆã—ã¾ã™ãŒã€ãれã¯Torサービスã«ä¿å˜ã•れãŸãƒ‘スワードã¨ã¯é•ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
# type: Content of: <html><body><ul><li><p>
#: en/troubleshooting.html:114
@@ -178,7 +178,7 @@ msgid ""
"running <a "
"href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#WinNTService\">"
" Tor as a service</a> for more information on how to remove the Tor service."
-msgstr ""
+msgstr "Torをサービスã¨ã—ã¦èµ·å‹•ã—ãªã„よã†ã«å†è¨å®šã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚ Tor wiki ã® <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#WinNTService\"> Tor as a service </a> ã«Torサービスを無効ã«ã™ã‚‹æ–¹æ³•ã®ã‚ˆã‚Šè©³ã—ã„æƒ…å ±ãŒã‚りã¾ã™ã€‚"
# type: Content of: <html><body>
#: en/troubleshooting.html:122
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid ""
" Tor process already running. Check the <a href=\"log.html\">message log</a>"
" to see if any of the last few messages in the list are highlighted in "
"yellow and contain a message similar to the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Torã‚’é–‹å§‹ã—ã¦ã™ãã«çµ‚了ã—ã¦ã—ã¾ã†æ™‚ã€åˆ¥ã®Torプãƒã‚»ã‚¹ãŒå‹•作ä¸ã§ã‚ã‚‹ã“ã¨ãŒã‚‚ã£ã¨ã‚‚考ãˆã‚‰ã‚Œã¾ã™ã€‚<a href=\"log.html\">メッセージãƒã‚°</a>を見ã¦ç›´è¿‘ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ãŒé»„色ã«ãƒã‚¤ãƒ©ã‚¤ãƒˆã•れã€ä¸‹è¨˜ã«ä¼¼ãŸãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’å«ã‚“ã§ã„ãªã„ã‹ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„:"
# type: Content of: <html><body><pre>
#: en/troubleshooting.html:131
More information about the tor-commits
mailing list