[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jan 18 08:15:28 UTC 2013


commit dae6c7c69d8ac331204eaf65174bdf2acf227e74
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jan 18 08:15:27 2013 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 ja/vidalia_ja.po |  208 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 104 insertions(+), 104 deletions(-)

diff --git a/ja/vidalia_ja.po b/ja/vidalia_ja.po
index c1d8077..f1f6826 100644
--- a/ja/vidalia_ja.po
+++ b/ja/vidalia_ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 07:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-18 07:56+0000\n"
 "Last-Translator: brt <87 at itokei.info>\n"
 "Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -961,331 +961,331 @@ msgstr "パキスタン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Palau"
-msgstr ""
+msgstr "パラオ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Palestine"
-msgstr ""
+msgstr "パレスチナ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "パナマ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Papua New Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "パプアニューギニア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "パラグアイ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "ペルー"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "フィリピン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Poland"
-msgstr ""
+msgstr "ポーランド"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Portugal"
-msgstr ""
+msgstr "ポルトガル"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "カタール"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Romania"
-msgstr ""
+msgstr "ルーマニア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Russia"
-msgstr ""
+msgstr "ロシア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Rwanda"
-msgstr ""
+msgstr "ルワンダ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Saint Kitts & Nevis"
-msgstr ""
+msgstr "セントクリストファー・ネイビス"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Saint Lucia"
-msgstr ""
+msgstr "セントルシア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Saint Vincent & the Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "セントビンセント・グレナディーン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "サモア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "サンマリノ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Sao Tome & Principe"
-msgstr ""
+msgstr "サントメ・プリンシペ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "サウジアラビア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "セネガル"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Serbia"
-msgstr ""
+msgstr "セルビア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "セーシェル"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "シエラレオネ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "シンガポール"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Slovakia"
-msgstr ""
+msgstr "スロバキア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "スロベニア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Solomon Islands"
-msgstr ""
+msgstr "ソロモン諸島"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Somalia"
-msgstr ""
+msgstr "ソマリア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "南アフリカ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Spain"
-msgstr ""
+msgstr "スペイン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "スリランカ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "スーダン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Suriname"
-msgstr ""
+msgstr "スリナム"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "スワジランド"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "スウェーデン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "スイス"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Syria"
-msgstr ""
+msgstr "シリア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "タジキスタン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "タンザニア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "タイ王国"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Timor-Leste (East Timor)"
-msgstr ""
+msgstr "東ティモール"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "トーゴ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "トンガ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Trinidad & Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "トリニダード・トバゴ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "チュニジア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "トルコ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Turkmenistan"
-msgstr ""
+msgstr "トルクメニスタン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "ツバル"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "ウガンダ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Ukraine"
-msgstr ""
+msgstr "ウクライナ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+msgstr "アラブ首長国連邦"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "イギリス"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "アメリカ合衆国"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "ウルグアイ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "ウズベキスタン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "バヌアツ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Vatican"
-msgstr ""
+msgstr "バチカン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "ベネズエラ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Vietnam"
-msgstr ""
+msgstr "ベトナム"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "西サハラ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "イエメン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "ザンビア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "ジンバブエ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "ザイール"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Albania"
-msgstr ""
+msgstr "アルバニア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "アルジェリア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Austria"
-msgstr ""
+msgstr "オーストリア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "バーレーン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Benin"
-msgstr ""
+msgstr "ベニン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "エチオピア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "フィジー"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Finland"
-msgstr ""
+msgstr "フィンランド"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Greece"
-msgstr ""
+msgstr "ギリシャ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Guam"
-msgstr ""
+msgstr "グアム"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "ハンガリー"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "アイスランド"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "India"
-msgstr ""
+msgstr "インド"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "インドネシア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Iran"
-msgstr ""
+msgstr "イラン"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "イラク"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "アイルランド"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Korea, North"
@@ -1297,23 +1297,23 @@ msgstr "韓国"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Libya"
-msgstr ""
+msgstr "リビア"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "モルディブ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "メキシコ"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "ミャンマー"
 
 msgctxt "CountryInfo"
 msgid "Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "台湾"
 
 msgctxt "CrashReportDialog"
 msgid "Submit a Crash Report"
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "インストール失敗"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Vidalia was unable to install your software updates."
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia は ソフトウェアアップデートをインストールすることができませんでした。"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "The following error occurred:"
@@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr "再起動"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Reload Tor's config"
-msgstr ""
+msgstr "Torの設定を更新"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Actions"
@@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "帯域幅:"
 
 msgctxt "RouterDescriptorView"
 msgid "Uptime:"
-msgstr ""
+msgstr "起動期間:"
 
 msgctxt "RouterDescriptorView"
 msgid "Last Updated:"
@@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr "リレー"
 
 msgctxt "RouterListWidget"
 msgid "Zoom to Relay"
-msgstr ""
+msgstr "リレーにズーム"
 
 msgctxt "RouterListWidget"
 msgid "%1 relays online"
@@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr "最近の利用はありません"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "No clients have used your relay recently."
-msgstr ""
+msgstr "最近あなたのリレーを利用したクライアントはありません。"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid ""
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgstr "インストール"
 
 msgctxt "UpdatesAvailableDialog"
 msgid "The following updated software packages are ready for installation:"
-msgstr ""
+msgstr "以下のアップデートソフトウェアパッケージのインストール準備ができています:"
 
 msgctxt "UpdatesAvailableDialog"
 msgid "Package"
@@ -3832,35 +3832,35 @@ msgstr "参照"
 
 msgctxt "Vidalia"
 msgid "Invalid Argument"
-msgstr ""
+msgstr "不正な引数"
 
 msgctxt "Vidalia"
 msgid "Vidalia is already running"
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia はすでに起動しています"
 
 msgctxt "Vidalia"
 msgid "Displays this usage message and exits."
-msgstr ""
+msgstr "この使用法メッセージを表示して終了します。"
 
 msgctxt "Vidalia"
 msgid "Resets ALL stored Vidalia settings."
-msgstr ""
+msgstr "すべての格納されている Vidalia の設定をリセットします。"
 
 msgctxt "Vidalia"
 msgid "Sets the directory Vidalia uses for data files."
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia がデータ ファイルに使用するディレクトリを設定します。"
 
 msgctxt "Vidalia"
 msgid "Sets the name and location of Vidalia's pidfile."
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia の pidfile の名前と場所を設定します。"
 
 msgctxt "Vidalia"
 msgid "Sets the name and location of Vidalia's logfile."
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia の logfile の名前と場所を設定します。"
 
 msgctxt "Vidalia"
 msgid "Sets the verbosity of Vidalia's logging."
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia のログの冗長さを設定します。"
 
 msgctxt "Vidalia"
 msgid "Sets Vidalia's interface style."
@@ -3876,7 +3876,7 @@ msgstr "Vidalia の使用情報"
 
 msgctxt "Vidalia"
 msgid "Unable to open log file '%1': %2"
-msgstr ""
+msgstr "ログ ファイル '%1' を開くことができません: %2"
 
 msgctxt "Vidalia"
 msgid "Value required for parameter :"
@@ -3884,7 +3884,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "Vidalia"
 msgid "Invalid language code specified:"
-msgstr ""
+msgstr "指定された無効な言語コード:"
 
 msgctxt "Vidalia"
 msgid "Invalid GUI style specified:"



More information about the tor-commits mailing list