[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Jan 7 20:16:04 UTC 2013
commit 2a4de19171285a45185dc0d242e953a33864141f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Jan 7 20:16:03 2013 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
fr/fr.po | 29 +++++++++++++++++++----------
1 files changed, 19 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index b0d58d7..4917f7d 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# arpalord <arpalord at gmail.com>, 2013.
# <paul at dabuttonfactory.com>, 2012.
# <vanmortel at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-03 16:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-19 22:29+0000\n"
-"Last-Translator: palsecam <paul at dabuttonfactory.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-27 21:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-07 20:05+0000\n"
+"Last-Translator: arpalord <arpalord at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -76,26 +77,34 @@ msgid "Configuration of network devices and connections"
msgstr "Configuration de cartes réseaux et connexions"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
+msgid "Browser bookmarks"
+msgstr "Marque-pages du navigateur"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+msgid "Bookmarks saved in Iceweasel browser"
+msgstr "Marque-page sauvegardé dans le navigateur Iceweasel"
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
msgid "APT Packages"
msgstr "Paquets APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
msgid "Packages downloaded by APT"
msgstr "Paquets téléchargés par APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
msgid "APT Lists"
msgstr "Listes d'APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
msgid "Lists downloaded by APT"
msgstr "Listes de paquets téléchargées par APT"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
msgid "Dotfiles"
msgstr "Dotfiles"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
+#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
msgid ""
"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
msgstr "Créer un lien symbolique, dans $HOME, vers chaque fichier se trouvant dans le dossier `dotfiles'"
@@ -194,8 +203,8 @@ msgstr "Choississez une phrase de passe pour protéger le volume persistant"
#, perl-format
msgid ""
"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
-"this device will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr "Un volume persistant %s sera créé sur le périphérique <b>%s %s</b>. Les données stockées sur ce périphérique seront chiffrées, et protégées par une phrase de passe."
+"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
+msgstr "Un volume persistant %s sera créé sur le périphérique <b>%s %s</b>. Les données stockées sur ce périphérique seront chiffrées et protégées par une phrase de passe."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:66
msgid "Create"
More information about the tor-commits
mailing list