[tor-commits] [translation/torbirdy] Update translations for torbirdy
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Feb 13 10:46:09 UTC 2013
commit d416db242b865c191de5d111042ca5b274b0b890
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Feb 13 10:46:06 2013 +0000
Update translations for torbirdy
---
cs/torbirdy.dtd | 32 ++++++++++++++++----------------
cs/torbirdy.properties | 16 ++++++++++++++++
2 files changed, 32 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/cs/torbirdy.dtd b/cs/torbirdy.dtd
index 3d23047..3b5b933 100644
--- a/cs/torbirdy.dtd
+++ b/cs/torbirdy.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
-<!ENTITY torbirdy.accountprefs.title "Nastavenà úÄtu">
-<!ENTITY torbirdy.accountprefs.startup.label "Zkontrolovat nové zprávy pÅi spuÅ¡tÄnÃ">
+<!ENTITY torbirdy.accountprefs.title "Konfigurace úÄtu">
+<!ENTITY torbirdy.accountprefs.startup.label "Zkontroluj nové zprávy pÅi spuÅ¡tÄnÃ">
<!ENTITY torbirdy.accountprefs.startup.key "C">
-<!ENTITY torbirdy.accountprefs.minutes.label "Zkontrolovat nové zprávy každých">
+<!ENTITY torbirdy.accountprefs.minutes.label "Zkontroluj nové zprávy každých">
<!ENTITY torbirdy.accountprefs.minutes.key "y">
<!ENTITY torbirdy.accountprefs.minutes.trail.label "minuty">
<!ENTITY torbirdy.accountprefs.cancel.button "Zrušit">
@@ -31,17 +31,17 @@
<!ENTITY torbirdy.prefs.global "GlobálnÃ">
<!ENTITY torbirdy.prefs.imap.label "Zapnout podporu služby push pro IMAP mailové úÄty [defaultnÄ: vypnuto]">
<!ENTITY torbirdy.prefs.imap.key "i">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.startup_folder.label "">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.startup_folder.key "">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.timezone.label "">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.timezone.key "">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail_throwkeyid.label "">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail_throwkeyid.key "">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.account_specific "">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.select_account.key "">
-<!ENTITY torbirdy.prefs.select_account.label "">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.startup_folder.label "Vyber naposled použitou mailovou složku pÅi startu [defaultnÄ: vypnuto, vybere Lokálnà složky]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.startup_folder.key "l">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.timezone.label "Nenastavuj Äasové zóny Thunderbirdu do UTC [defaultnÄ: nastav do UTC]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.timezone.key "z">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail_throwkeyid.label "Vlož klÃÄové ID pÅÃjemce do Å¡ifrovaných zpráv [defaultnÄ: nevkládej]">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.enigmail_throwkeyid.key "g">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.account_specific "ÃÄet-specifický">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.select_account.key "C">
+<!ENTITY torbirdy.prefs.select_account.label "Vyber úÄet:">
-<!ENTITY torbirdy.panel.usetor.label "">
-<!ENTITY torbirdy.panel.usejondo.label "">
-<!ENTITY torbirdy.panel.usewhonix.label "">
-<!ENTITY torbirdy.panel.preferences.label "">
+<!ENTITY torbirdy.panel.usetor.label "PoužÃt Tor Onion Router">
+<!ENTITY torbirdy.panel.usejondo.label "PoužÃt JonDo (Premium)">
+<!ENTITY torbirdy.panel.usewhonix.label "PoužÃt Whonix">
+<!ENTITY torbirdy.panel.preferences.label "OtevÅÃt TorBirdy preference">
diff --git a/cs/torbirdy.properties b/cs/torbirdy.properties
new file mode 100644
index 0000000..a97caa1
--- /dev/null
+++ b/cs/torbirdy.properties
@@ -0,0 +1,16 @@
+torbirdy.name=TorBirdy
+
+torbirdy.enabled.tor=TorBirdy zapnut: Tor
+torbirdy.enabled.jondo=TorBirdy zapnut: JonDo
+torbirdy.enabled.custom=TorBirdy zapnut: Vlastnà proxy
+torbirdy.enabled.torification=TorBirdy zapnut: Transparentnà Torifikace
+torbirdy.enabled.whonix=TorBirdy zapnut: Whonix
+torbirdy.disabled=TorBirdy: Vypnut!
+
+torbirdy.email.prompt=TorBirdy vypnul autokonfiguraÄnà wizard Thunderbirdu z důvodu ochrany soukromÃ.\nDoporuÄené nastavenà bezpeÄnosti pro %S byla nastavena.\nNynà můžete konfigurovat nastavenà ostatnÃch úÄtů manuálnÄ.
+
+torbirdy.email.advanced=ProsÃm berte na vÄdomÃ, že zmÄna pokroÄilých nastavenà TorBirdy NENà doporuÄena.\nPokraÄujte pouze pokud vÃte co dÄláte.
+torbirdy.email.advanced.nextwarning=Zobraz toto upozornÄnà pÅÃÅ¡tÄ
+torbirdy.email.advanced.title=TorBirdy PokroÄilé nastavenÃ
+
+torbirdy.restart=Aby se projevily zmÄny nastavenà Äasového pásma, prosÃm vypnÄte a znovu zapnÄte Thunderbird.
More information about the tor-commits
mailing list