[tor-commits] [translation/tails-iuk] Update translations for	tails-iuk
    translation at torproject.org 
    translation at torproject.org
       
    Mon Dec 30 13:16:24 UTC 2013
    
    
  
commit f13b7e50f5f703bc23c23108541e429f39d67647
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Dec 30 13:16:23 2013 +0000
    Update translations for tails-iuk
---
 ru.po |   40 ++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/ru.po b/ru.po
index b2d9db8..12dccbd 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails at boum.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-12-26 14:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-30 12:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-30 13:14+0000\n"
 "Last-Translator: vadmeh <vadmeh at yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:205
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑибка пÑовеÑки обновлений"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:208
 msgid ""
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿ÑовеÑиÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñие обновлений на наÑем ÑайÑе.</b>\n\nÐÑовеÑÑÑе Ñоединение Ñ ÑеÑÑÑ, и пеÑезапÑÑÑиÑе Tails Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑной попÑÑки обновлениÑ.\n\nÐÑли пÑоблема ÑоÑ
ÑаниÑÑÑ, ÑмоÑÑиÑе file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:224
 msgid "The system is up-to-date"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "ÐмеÑÑееÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑное обновление Ñ
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "ТолÑко дополниÑелÑное, а не полное обновление доÑÑÑпно. ÐÑого не должно бÑло пÑоизойÑи. ÐожалÑйÑÑа, ÑообÑиÑе об оÑибке."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:292
 msgid "Error while detecting available upgrades"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑÑÑановиÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ %{name}s %{version}s.</b>\n\nÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑной инÑоÑмаÑии об ÑÑой новой веÑÑии, ÑмоÑÑиÑе %{details_url}s.\n\nÐеÑед обновлением ÑекомендÑеÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÑÑÑÑ Ð²Ñе оÑкÑÑÑÑе пÑиложениÑ.\nУÑÑановка Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð½ÑÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑиÑелÑное вÑемÑ: Ð¾Ñ Ð½ÐµÑколÑкиÑ
 минÑÑ Ð´Ð¾ неÑколÑкиÑ
 ÑаÑов.\nСеÑÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑклÑÑена поÑле загÑÑзки обновлениÑ.\n\nÐ Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ: %{size}s\n\nХоÑиÑе ÑÑÑановиÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ ÑейÑаÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:317
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Ðбновление доÑÑÑпно"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318
 msgid "Upgrade now"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:398
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзка обновлениÑ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:401
 #, perl-brace-format
@@ -149,22 +149,22 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:466 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:480
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑибка загÑÑзки обновлениÑ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:473
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑ
одного Ñайла '%{output_file}s' не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ, но tails-iuk-get-target-file не ÑообÑил о пÑоблеме. ÐожалÑйÑÑа, ÑообÑиÑе об оÑибке."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:492
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑибка ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñеменной папки Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:495
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "СоздаÑÑ Ð²ÑеменнÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки не ÑдалоÑÑ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:507
 msgid ""
@@ -178,35 +178,35 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑезапÑÑÑиÑÑ Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑезапÑÑÑиÑÑ ÑейÑаÑ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:514
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑезапÑÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð´Ð½ÐµÐµ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:525
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑибка пÑи пеÑезапÑÑке ÑиÑÑемÑ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿ÐµÑезапÑÑÑиÑÑ ÑиÑÑемÑ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:543
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑибка пÑи оÑклÑÑении ÑеÑи"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:546
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¾ÑклÑÑиÑÑ ÑеÑÑ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:556
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ´ÐµÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ ÑиÑÑемÑ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:558
 msgid ""
@@ -225,4 +225,4 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑибка ÑÑÑановки обновлениÑ"
    
    
More information about the tor-commits
mailing list