[tor-commits] [translation/torbirdy_completed] Update translations for torbirdy_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Dec 2 05:46:04 UTC 2013


commit 330bfdb2984dddb4f4bcfe5ab306eeb29b1f3cbe
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Dec 2 05:46:03 2013 +0000

    Update translations for torbirdy_completed
---
 uk/torbirdy.properties |   19 +++++++++++++++++++
 1 file changed, 19 insertions(+)

diff --git a/uk/torbirdy.properties b/uk/torbirdy.properties
new file mode 100644
index 0000000..6c1acc4
--- /dev/null
+++ b/uk/torbirdy.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+torbirdy.name=TorBirdy
+
+torbirdy.enabled.tor=TorBirdy доступно: Tor
+torbirdy.enabled.jondo=TorBirdy Включений: JonDo
+torbirdy.enabled.custom=TorBirdy доступно: користувача Проксі
+torbirdy.enabled.torification=TorBirdy Включений: Прозора Tor-іфікація
+torbirdy.enabled.whonix=TorBirdy Включений: Whonix
+torbirdy.disabled=TorBirdy: Відключено!
+
+torbirdy.email.prompt=TorBirdy вимкнув майстра автоконфігурації Thunderbird для захисту вашої анонімності.\n\nРекомендовані захисні опції для %S були встановлені\n\nТепер ви можете коригувати налаштування іншого акаунту.
+
+torbirdy.email.advanced=Пам’ятайте, що зміна рекомендованих налаштувань TorBirdy НЕ рекомендовані.\n\nЯкщо ви впевнені в своїх діях, продовжіть для підтвердження.
+torbirdy.email.advanced.nextwarning=Показувати це попередження наступного разу
+torbirdy.email.advanced.title=TorBirdy розширені налаштування
+
+torbirdy.restart=Thunderbird необхідно перезапустити, щоб налаштування часового поясу вступили в силу.
+
+torbirdy.firstrun=Зараз ви користуєтеся TorBirdy.\n\nДля захисту вашої анонімності TorBirdy відключає налаштування Thunderbird, якщо такі були встановленні
+torbirdy.website=https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/torbirdy



More information about the tor-commits mailing list