[tor-commits] [translation/tsum_completed] Update translations for tsum_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Apr 29 16:45:19 UTC 2013
commit 9494a9d1a4626e8e55297d0c880f215cecc05145
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Apr 29 16:45:18 2013 +0000
Update translations for tsum_completed
---
ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml | 9 +++++----
1 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml b/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml
index debf35b..5960966 100644
--- a/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml
+++ b/ja/short-user-manual_ja_noimg.xhtml
@@ -22,12 +22,12 @@
<p><strong>注</strong>: Linuxç¨ã¨Mac OS Xç¨ã®Tor Browser Bundleã¯ãã大ããã®ã§ãGmailãHotmailãYahooã¢ã«ã¦ã³ãã§ã¯åãã¨ããã¨ãåºæ¥ãªãã§ããããããããªãã欲ãããã³ãã«ãåãåããªãæã¯ãhelp at rt.torproject.orgã¾ã§ã¡ã¼ã«ãéã£ã¦ãã ãããå©ç¨å¯è½ãªãã©ã¼ãµã¤ãã®ä¸è¦§ãéãã¾ãã</p>
<h3 id="tor-for-smartphones">ã¹ãã¼ããã©ã³ã®ããã®Tor</h3>
<p><em>Orbot</em>ã¨ããååã®ããã±ã¼ã¸ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããã¨ã§Android端æ«ç¨ã®Torãå
¥æåºæ¥ã¾ããOrbotã®ãã¦ã³ãã¼ãã¨ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã®æ¹æ³ã¯<a href="https://www.torproject.org/docs/android.html.en">Tor Project website</a>ãè¦ã¦ãã ããã</p>
- <p>ã¾ããå®é¨çãªããã±ã¼ã¸ã¨ãã¦<a href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en">Nokia Maemo/N900</a>ã¨<a href="http://sid77.slackware.it/ios/">Apple iOS</a>ãããã¾ãã</p>
+ <p>ã¾ãã <a href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en">Nokia Maemo/N900</a> ã¨<a href="http://sid77.slackware.it/iphone/">Apple iOS</a>ç¨ã®å®é¨çãªããã±ã¼ã¸ãããã¾ãã</p>
<h3 id="how-to-verify-that-you-have-the-right-version">æ£ãããã¼ã¸ã§ã³ãæ¤è¨¼ããæ¹æ³</h3>
<p>Tor Browser Bundleãå®è¡ããåã«ãæ£ãããã¼ã¸ã§ã³ãæã£ã¦ãããã¨ã確èªããã¹ãã§ãã</p>
<p>ããªããåãåã£ãã½ããã¦ã§ã¢ã«ã¯ãã³ãã«ã®ååã®å¾ã«<strong>.asc</strong>ã®æ¡å¼µåãã¤ãããã¡ã¤ã«ãä»å±ãã¦ãã¾ãããã®.ascãã¡ã¤ã«ã¯GPGã®ç½²åã§ãããªãããã¦ã³ãã¼ããããã¡ã¤ã«ãç§ãã¡ãããªããåãã¨ããã¨ãæå³ãããã®ã¨æ£ç¢ºã«ä¸è´ããããæ¤è¨¼åºæ¥ã¾ãã</p>
<p>ç½²åãæ¤è¨¼ããåã«ãGnuPGããã¦ã³ãã¼ããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããªããã°ããã¾ããã</p>
- <p><strong>Windows</strong>: <a href="http://gpg4win.org/download.html">http://gpg4win.org/download.html</a><br/><strong>Mac OS X</strong>: <a href="http://www.gpgtools.org/">http://www.gpgtools.org/</a><br/><strong>Linux</strong>: ã»ã¨ãã©ã®Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«ã¯GnuPGãããªã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ãã¾ãã</p>
+ <p><strong>Windows</strong>: <a href="http://gpg4win.org/download.html">http://gpg4win.org/download.html</a><br/><strong>Mac OS X</strong>: <a href="http://macgpg.sourceforge.net/">http://macgpg.sourceforge.net/</a><br/><strong>Linux</strong>: ã»ã¨ãã©ã®Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ã«ã¯GnuPGãããªã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ãã¾ãã</p>
<p>ããªãã®ã·ã¹ãã ã§ä»¥ä¸ãåä½ããããããã¹ãã³ãã³ããå¤æ´ããå¿
è¦ããããããããªããã¨ã«æ³¨æãã¦ãã ããã</p>
<p>Erinn Clarkãéµ0x63FEE659ã§Tor Browser Bundleã«ç½²åãã¦ãã¾ããErinnã®éµãã¤ã³ãã¼ãããããã次ãå®è¡ãã¾ã:</p>
<pre>
@@ -42,9 +42,10 @@
<p>以ä¸ã®ããã«è¡¨ç¤ºãããã¯ãã§ã:</p>
<pre>
<code>pub 2048R/63FEE659 2003-10-16
- æç´ = 8738 A680 B84B 3031 A630 F2DB 416F 0610 63FE E659
+Key fingerprint = 8738 A680 B84B 3031 A630 F2DB 416F 0610 63FE E659
uid Erinn Clark <erinn at torproject.org>
uid Erinn Clark <erinn at debian.org>
+
uid Erinn Clark <erinn at double-helix.org>
sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
</code>
@@ -57,7 +58,7 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
<p>åºåã¯<em>"æ£ããç½²å"</em>ã«ãªãã¯ãã§ããä¸æ£ãªç½²åã¯ãã¡ã¤ã«ãæ¹ç«ããã¦ãããããããªããã¨ãæå³ãã¾ããããããªããä¸æ£ãªç½²åã確èªããããããã±ã¼ã¸ãã©ããããã¦ã³ãã¼ãããããã©ã®ããã«ç½²åãæ¤è¨¼ããããããã«GnuPGã®åºåãhelp at rt.torproject.orgã«ã¡ã¼ã«ã§éã£ã¦ãã ããã</p>
<p>ç½²åãæ¤è¨¼ãã¦<em>"æ£ããç½²å"</em>ã®åºåãå¾ãããããå
ã«é²ã¿ããã±ã¼ã¸ã¢ã¼ã«ã¤ããå±éãã¾ãã<strong>tor-browser_en-US</strong>ã®ãããªãã£ã¬ã¯ããªãã§ããã¯ãã§ãããã®ãã£ã¬ã¯ããªã«ã¯<strong>Docs</strong>ã¨ããååã®ãã£ã¬ã¯ããªãããããã®ä¸ã«<strong>changelog</strong>ã¨ããååã®ãã¡ã¤ã«ãããã¾ããchangelogãã¡ã¤ã«ã®å
é è¡ã®ãã¼ã¸ã§ã³çªå·ããã¡ã¤ã«åã®ãã¼ã¸ã§ã³çªå·ã¨ä¸è´ãããã¨ã確èªãã¦ãã ããã</p>
<h3 id="how-to-use-the-tor-browser-bundle">Tor Browser Bundleã®ä½¿ãæ¹</h3>
- <p>Tor Browser Bunldeããã¦ã³ãã¼ãããå¾ãããã±ã¼ã¸ããã¹ã¯ããããUSBã¡ã¢ãªã«å±éãã¾ããããã¤ãã®ãã¡ã¤ã«ãå«ããã£ã¬ã¯ããªãåºæ¥ãã¯ãã§ãããã¡ã¤ã«ã®ä¸ã¤ã¯å®è¡å¯è½ãª"Start Tor Browser"(ã¾ãã¯"start-tor-browser"ããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ã«ä¾åãã¾ã)ã«ãªãã¾ãã</p>
+ <p>Tor Browser Bunldeããã¦ã³ãã¼ãããå¾ãããã±ã¼ã¸ããã¹ã¯ããããUSBã¡ã¢ãªã«å±éãã¾ããããã¤ãã®ãã¡ã¤ã«ãå«ããã£ã¬ã¯ããªãåºæ¥ãã¯ãã§ãããã¡ã¤ã«ã®ä¸ã¤ã¯å®è¡å¯è½ãª"Start Tor Browser"(ã¾ãã¯ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ã«ãã£ã¦ã¯"start-tor-browser")ã§ãã</p>
<p>Tor Browser Bundleãéå§ããã¨ãã¾ãVidaliaãèµ·åãTorãããã¯ã¼ã¯ã¸æ¥ç¶ããã¾ãããã®å¾ãTorã使ã£ã¦ãããã¨ã確èªããç»é¢ã表示ããã¾ããããã¯<a href="https://check.torproject.org/">https://check.torproject.org/</a>ã表示ãããã¨ã§è¡ããã¾ããããã§ã¤ã³ã¿ã¼ããããTorçµç±ã§å©ç¨ããæºåãæ´ãã¾ããã</p>
<p>
<em>ããªãã®ãã©ã¦ã¶ã¼ã§ã¯ãªãããã³ãã«ã«ä»å±ãããã©ã¦ã¶ã¼ãå©ç¨ãããã¨ãéè¦ã§ããã¨ãããã¨ã«æ³¨æãã¦ãã ããã</em>
More information about the tor-commits
mailing list