[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Apr 27 05:46:24 UTC 2013
commit 55927866f6265f12d90481842266dafef03345b8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Apr 27 05:46:24 2013 +0000
Update translations for tails-greeter_completed
---
sr/sr.po | 138 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 138 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/sr/sr.po b/sr/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..913ce6b
--- /dev/null
+++ b/sr/sr.po
@@ -0,0 +1,138 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# jelenko <svrsavamutebe at gmail.com>, 2013
+# milos123 <milos at pcvideoigre.rs>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-01 15:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-27 05:44+0000\n"
+"Last-Translator: milos123 <milos at pcvideoigre.rs>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1 ../glade/optionswindow.glade.h:1
+#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:128
+msgid "Login"
+msgstr "Uloguj se"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:2
+msgid "Welcome to Tails"
+msgstr "Dobrodošli u Tails"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3
+msgid "Use persistence?"
+msgstr "Koristi upornost?"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
+msgid "No"
+msgstr "NE"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
+msgid "Passphrase:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
+msgid "Read-Only?"
+msgstr "Samo-iÅ¡Äitavanje?"
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8 ../glade/optionswindow.glade.h:8
+#: ../glade/langpanel.glade.h:1
+msgid " "
+msgstr "."
+
+#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
+msgid "More options?"
+msgstr "Još opcija?"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
+msgid "Administration password"
+msgstr "Administrativna lozinka"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+msgid ""
+"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
+"Otherwise it will be disabled for better security."
+msgstr "Unesite administrativnu lozinku u sluÄaju da želite da vrÅ¡ite administratorske zadatke.\nUnaÄe Äe oni biti onemoguÄeni radi bolje bezbednosti."
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:6
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
+msgid "Verify Password:"
+msgstr "Potvrdi lozinku:"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows kamuflaža"
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look more like Microsoft Windows XP. This may be "
+"useful in public places in order to avoid attracting suspicion."
+msgstr "Ova opcija Tails Äini sliÄniji Microsoft Windows XP-u. Ovo može biti korisno na javnim mestima da bi se izbeglo privlaÄenje pažnje."
+
+#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
+msgid "Activate Microsoft Windows XP Camouflage"
+msgstr "Aktiviraj Microsoft Windows XP kamuflažu"
+
+#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../GdmGreeter/langpanel.py:42
+msgid "Language"
+msgstr "Jezik"
+
+#: ../glade/langpanel.glade.h:3
+msgid "Locale"
+msgstr "Lokal"
+
+#: ../glade/langpanel.glade.h:4
+msgid "Layout"
+msgstr "Postava"
+
+#: ../GdmGreeter/optionswindow.py:68
+msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
+
+#: ../GdmGreeter/persistence.py:59
+#, python-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
+"%(stderr)s"
+msgstr "live-persist neuspeo sa povratnim kodom %(returncode)s:â\n%(stderr)s"
+
+#: ../GdmGreeter/persistence.py:99
+#, python-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
+"%(stdout)s\n"
+"%(stderr)s"
+msgstr "cryptsetup neuspeo sa povratnim kodom %(returncode)s:â\n%(stdout)sâ\n%(stderr)s"
+
+#: ../GdmGreeter/persistence.py:124
+#, python-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
+"%(stdout)s\n"
+"%(stderr)s"
+msgstr "live-persist neuspeo sa povratnim kodom %(returncode)s:â\n%(stdout)sâ\n%(stderr)s"
+
+#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:94
+msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+msgstr "Pogrešna lozinka. Molimo pokušajte ponovo."
+
+#: ../GdmGreeter/langpanel.py:124 ../GdmGreeter/langpanel.py:148
+#: ../GdmGreeter/langpanel.py:181
+msgid "Other..."
+msgstr "Ostalo..."
More information about the tor-commits
mailing list