[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Apr 25 20:45:12 UTC 2013
commit 8f9edf1efac0bf59cb4433718662b69c53e2a501
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Apr 25 20:45:12 2013 +0000
Update translations for orbot
---
values-ar/strings.xml | 18 +++++++++---------
1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/values-ar/strings.xml b/values-ar/strings.xml
index 5af148a..030864c 100644
--- a/values-ar/strings.xml
+++ b/values-ar/strings.xml
@@ -115,17 +115,17 @@
<string name="firefox_apk_url">https://market.android.com/details?id=org.mozilla.firefox</string>
<string name="proxymob_url">https://addons.mozilla.org/mobile/downloads/latest/251558/type:attachment/addon-251558-latest.xpi?src=addon-detail</string>-->
<!--Transparent Proxy screen-->
- <string name="wizard_transproxy_title">برÙÙس٠شÙاÙ</string>
+ <string name="wizard_transproxy_title">برÙÙس٠ضÙ
ÙÙ</string>
<string name="wizard_transproxy_msg">Ùذ٠ستسÙ
Ø ÙÙبراÙ
ج باÙاتصا٠بشبÙØ© تÙر تÙÙائÙا٠دÙ٠اعداد Ù
سبÙ.</string>
- <string name="wizard_transproxy_hint">اختر Ùذا اÙÙ
ربع اذا ÙÙت Ùا تعÙÙ
عÙ
ا ÙتØدث عÙÙ ÙÙا</string>
- <string name="wizard_transproxy_none">Ù Ùا Ø´ÙØ¡</string>
+ <string name="wizard_transproxy_hint">(اختر Ùذا اÙÙ
ربع إذا ÙÙت Ùا تعÙÙ
عÙ
ا ÙتØدث)</string>
+ <string name="wizard_transproxy_none">Ùا Ø´ÙØ¡</string>
<string name="pref_transparent_tethering_title">اÙربط بتÙر</string>
- <string name="pref_transparent_tethering_summary">اسÙ
Ø Ø¨Ø§ÙبرÙÙس٠اÙØ´Ùا٠ÙÙÙا٠Ùا٠٠اÙÙ٠اس ب٠(تØتاج Ùإعادة تشغÙ٠اÙجÙاز)</string>
- <string name="button_grant_superuser">اطÙب صÙاØÙات اÙÙ
ستخدÙ
اÙخارÙ</string>
- <string name="pref_select_apps">اختر اÙبراÙ
ج</string>
- <string name="pref_select_apps_summary">اختر اÙبراÙ
Ø Ø§Ùت٠ترÙد اتصاÙÙا بشبÙØ© تÙر</string>
- <string name="pref_node_configuration">اعدادات ÙÙطة اÙاتصاÙ</string>
- <string name="pref_node_configuration_summary">Ùذ٠اÙاعدادات Ù
تÙدÙ
Ø© Ù Ùد تÙÙÙ Ù
٠خصÙصÙت٠٠اخÙاء ÙÙÙتÙ.</string>
+ <string name="pref_transparent_tethering_summary">اسÙ
Ø Ø¨Ø§ÙبرÙÙس٠اÙضÙ
ÙÙ ÙÙÙا٠Ùا٠٠اجÙزة اÙÙ٠اس ب٠(تØتاج Ùإعادة تشغÙ٠اÙجÙاز)</string>
+ <string name="button_grant_superuser">اطÙب صÙاØÙات Øساب رÙÙت</string>
+ <string name="pref_select_apps">Øدد اÙبراÙ
ج</string>
+ <string name="pref_select_apps_summary">اختر اÙبراÙ
Ø Ø§Ùت٠ترÙد تÙ
رÙرÙا Ø¥Ù٠شبÙØ© تÙر</string>
+ <string name="pref_node_configuration">تÙÙÙÙ ÙÙطة اÙاتصاÙ</string>
+ <string name="pref_node_configuration_summary">Ùذ٠اÙإعدادات Ù
تÙدÙ
Ø© Ù Ùد تÙÙÙ Ù
Ù ØÙ
اÙØ© ÙÙÙتÙ</string>
<string name="pref_entrance_node">ÙÙاط اÙدخÙÙ</string>
<string name="pref_entrance_node_summary">بصÙ
Ø§ØªØ Ø§Ø³Ù
اء Ù
Ø³ØªØ¹Ø§Ø±Ø©Ø Ø§ÙبÙدا٠٠اÙعÙاÙÙÙ ÙØ£ÙÙ ÙÙطة اتصاÙ</string>
<string name="pref_entrance_node_dialog">أدخ٠ÙÙاط اÙدخÙÙ</string>
More information about the tor-commits
mailing list