[tor-commits] [translation/tsum_completed] Update translations for tsum_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Oct 24 11:45:11 UTC 2012
commit 6d965b3ff284f485fafbdddc39214c57dad996cc
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Oct 24 11:45:11 2012 +0000
Update translations for tsum_completed
---
fa/short-user-manual_fa_noimg.xhtml | 6 +++---
1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/fa/short-user-manual_fa_noimg.xhtml b/fa/short-user-manual_fa_noimg.xhtml
index c0b1f13..71e442d 100644
--- a/fa/short-user-manual_fa_noimg.xhtml
+++ b/fa/short-user-manual_fa_noimg.xhtml
@@ -22,12 +22,12 @@
<p><strong>تÙجÙ</strong>: Tor Browser Bundle Ø¨Ø±Ø§Û ÙÛÙÙکس ٠سÛستÙ
عاÙ
Ù Ù
Ú© ØجÙ
باÙاÛÛ Ø¯Ø§Ø±Ùد Ù Ø´Ù
ا ÙÙ
ÛâتÙاÙÛد ÙÛÚâکداÙ
از اÛ٠بستÙâÙا را طرÛ٠اکاÙت جÛÙ
ÛÙØ ÙاتÙ
ÛÙ Ù Ûا ÛاÙ٠درÛاÙت Ú©ÙÛد. اگر ÙتÙاÙستÛد بست٠Ù
Ùرد Ùظر Ø®Ùد را درÛاÙت Ú©ÙÛد ب٠آدرس help at rt.torproject.org اÛÙ
Û٠بÙرستÛد Ù Ù
ا ÙÛØ³ØªÛ Ø§Ø² ÙبساÛتâÙØ§Û Ø¬Ø§ÛگزÛÙ Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø§ÙÙÙد Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ù
ا Ø®ÙاÙÛÙ
Ùرستاد.</p>
<h3 id="tor-for-smartphones">تÙر Ø¨Ø±Ø§Û ØªÙÙÙ ÙØ§Û ÙÙØ´Ù
Ùد</h3>
<p>Ø´Ù
ا Ù
Û ØªÙاÙÛد تÙر را Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø³ØªÚ¯Ø§Ù ÙØ§Û ØاÙÛ Ø³ÛستÙ
عاÙ
٠اÙدرÙÛÛد با Ùصب Ø¨Ø³ØªÙ Ø§Û Ø¨Ù ÙاÙ
Orbot را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û Ú©ÙÛد. Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·Ùاعات بÛشتر Ø¨Ø±Ø§Û ÙØÙ٠درÛاÙت Ù Ùصب اÛ٠بست٠ب٠آدرس زÛر Ù
راجع٠کÙÛد <a href="https://www.torproject.org/docs/android.html.en">Tor Project website</a>.</p>
- <p>Ù
ا ÙÙ
ÚÙÛ٠بست٠ÙØ§Û Ø¢Ø²Ù
اÛØ´Û Ø¨Ø±Ø§Û ÙÙÚ©Ûا <a href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en">Nokia Maemo/N900</a> ٠سÛستÙ
عاÙ
٠اپ٠<a href="http://sid77.slackware.it/iphone/">Apple iOS</a> دارÛÙ
.</p>
+ <p>ÙÙ
ÚÙÙÙ Ù
ا Ù٠بست٠تجرب٠برا٠<a href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en">Nokia Maemo/N900</a> and <a href="http://sid77.slackware.it/ios/">Apple iOS</a> دارÙÙ
.</p>
<h3 id="how-to-verify-that-you-have-the-right-version">ÚÚ¯ÙÙ٠از ساÙÙ
بÙد٠Ùسخ٠خÙد Ù¾ÛØ´ از استÙاد٠از آ٠اطÙ
ÛÙا٠Øاص٠کÙÛÙ
</h3>
<p>Ù¾ÛØ´ از استÙاد٠از بست٠Ù
رÙرگر تÙØ±Ø Ø¨Ø§Ûد از صØت ÙØ³Ø®Ù Ø§Û Ú©Ù Ø¯Ø±ÛاÙت کرد٠اÛد اطÙ
ÛÙا٠Øاص٠کÙÛد.</p>
<p>ÙرÙ
âاÙØ²Ø§Ø±Û Ú©Ù Ø´Ù
ا درÛاÙت Ù
ÛâÚ©ÙÛØ¯Ø Ø¨Ù ÙسÛÙÙâÛ ÛÚ© ÙاÛÙ ÙÙ
ÙاÙ
با بست٠٠با پسÙÙد <strong>.asc</strong> ÙÙ
راÙÛ Ù
ÛâØ´Ùد. اÛÙ ÙاÛÙ .asc ÛÚ© اÙ
Ø¶Ø§Û GPG است Ù ÛÙ Ø´Ù
ا اجاز٠Ù
ÛâدÙد Ú©Ù Ø¨Ø±Ø±Ø³Û Ú©ÙÛد ک٠آÛا اÛÙ ÙاÛÙÛ Ú©Ù Ø´Ù
ا داÙÙÙد کردÙâاÛØ¯Ø Ø¯ÙÛÙا ÙÙ
ا٠ÙاÛÙÛ Ùست Ú©Ù Ù
ا اÙتظار داشتÛÙ
Ø´Ù
ا بگÛرÛد Ûا ÙÙ.</p>
<p>Ùب٠از اÛÙ Ú©Ù Ø´Ù
ا بتÙاÙÛد اÙ
ضا را Ø¨Ø±Ø±Ø³Û Ú©ÙÛØ¯Ø Ø¨Ø§Ûد GnuPG را داÙÙÙد Ù Ùصب Ú©ÙÛد:</p>
- <p><strong>ÙÛÙدÙز</strong>: <a href="http://gpg4win.org/download.html">http://gpg4win.org/download.html</a><br/><strong>Mac OS X</strong>: <a href="http://macgpg.sourceforge.net/">http://macgpg.sourceforge.net/</a><br/><strong>Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</strong>: بÛشتر دÛسترÙÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس ÙÙ
را٠GnuPG از Ù¾ÛØ´ Ùصبâشد٠ارائ٠Ù
ÛâØ´ÙÙد.</p>
+ <p><strong>ÙÛÙدÙز</strong>: <a href="http://gpg4win.org/download.html">http://gpg4win.org/download.html</a><br/><strong>Mac OS X</strong>: <a href="http://www.gpgtools.org/">http://www.gpgtools.org/</a><br/><strong>Linux</strong>: Most Linux distributions come with GnuPG preinstalled.</p>
<p>ÙØ·Ùا ب٠اÛÙ Ùکت٠تÙج٠کÙÛد Ú©Ù Ø´Ù
ا Ù
Ù
ک٠است ÙÛاز داشت٠باشÛد Ú©Ù Ù
سÛرÙا Ù ÙرÙ
اÙâÙاÛÛ Ø±Ø§ ک٠در زÛر استÙØ§Ø¯Ù Ø´Ø¯Ù Ø§Ø³ØªØ Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Û٠ک٠در سÛستÙ
Ø´Ù
ا کار Ú©ÙØ¯Ø ÙÛراÛØ´ Ú©ÙÛد.</p>
<p>ارÛÙ Ú©Ùارک (Erinn Clark) بست٠Ù
رÙرگر تÙر را با Ú©ÙÛد 0x63FEE659 اÙ
ضا Ù
ÛâÚ©Ùد. Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø±ÛاÙت Ú©ÙÛد ارÛÙØ Ø§Û٠دستÙر را اجرا Ú©ÙÛد:</p>
<pre>
@@ -57,7 +57,7 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
<p>خرÙØ¬Û Ø¨Ø§Ûد بگÙÛد <em>"Good signature"</em>. ÛÚ© اÙ
Ø¶Ø§Û Ø¨Ø¯ ÛعÙÛ ÙاÛÙ Ù
Ù
ک٠است Ø¯Ø³ØªÚ©Ø§Ø±Û Ø´Ø¯Ù Ø¨Ø§Ø´Ø¯. اگر Ø´Ù
ا ÛÚ© اÙ
Ø¶Ø§Û Ø¨Ø¯ دÛدÛØ¯Ø Ø¬Ø²ÛÛات اÛÙ Ú©Ù ÙاÛ٠را از کجا داÙÙÙد کردÛØ¯Ø ÚÚ¯ÙÙ٠اÙ
ضا را Ø¨Ø±Ø±Ø³Û Ú©Ø±Ø¯ÛØ¯Ø Ù Ø®Ø±ÙØ¬Û GnuPG را ب٠ÙشاÙÛ help at rt.torproject.org اÛÙ
Û٠بزÙÛد.</p>
<p>پس از اÛÙ Ú©Ù Ø´Ù
ا اÙ
ضا را تاÛÛد کردÛد ٠خرÙØ¬Û "Good Signature" را دÛدÛØ¯Ø Ø§Ø¯Ø§Ù
٠داد٠٠ÙاÛ٠را از ØاÙت Ùشرد٠خارج Ú©ÙÛد. Ø´Ù
ا باÛد ÛÚ© داÛرکتÙØ±Û Ù
شاب٠tor-browser_en-US ببÛÙÛد. در داخ٠اÛ٠داÛرکتÙØ±Û ÛÚ© داÛرکتÙØ±Û Ø¯Ûگر ب٠ÙاÙ
Docs ( اسÙاد) Ùرار دارد ک٠شاÙ
Ù ÛÚ© ÙاÛ٠ب٠ÙاÙ
changelog ( گزارش تغÛÛرات ) است. اطÙ
ÛÙا٠Øاص٠کÙÛد Ú©Ù Ø´Ù
ار٠Ùسخ٠ذکر شد٠در اÛ٠خط باÙØ§Û Ø§ÛÙ ÙاÛÙ Ù
شاب٠شÙ
ار٠Ùسخ٠ذکر شد٠در ÙاÛ٠برÙاÙ
٠است.</p>
<h3 id="how-to-use-the-tor-browser-bundle">ÚÚ¯ÙÙÚ¯Û Ø§Ø³ØªÙاد٠از بست٠Ù
رÙرگر تÙر</h3>
- <p>پس از درÛاÙت Ù
رÙرگر تÙر ٠بازگشاÛÛ Ø¨Ø³ØªÙ Ø´Ù
ا باÛد ÛÚ© داÛرکتÙØ±Û Ø¨Ø§ ØªØ¹Ø¯Ø§Ø¯Û ÙاÛ٠درÙÙØ´ داشت٠باشÛد. ÛÚ©Û Ø§Ø² اÛÙ ÙاÛÙ Ùا ÛÚ© ÙاÛ٠اجراÛÛ Ø¨Ù ÙاÙ
"Start Tor Browser" Ûا "start-tor-browser" بست٠ب٠سÛستÙ
عاÙ
٠است.</p>
+ <p>بعد از داÙÙÙد Ùرد٠بست٠Ù
رÙرگر تÙØ±Ø Ø¨Ø³ØªÙ Ø±Ø§ رÙ٠دسÙتاپ Ùا Ù٠اس ب٠از ØاÙت Ùشرد٠خارج سازÙد. Øا٠باÙد Ù٠داÙرÙتÙر٠با تعداد٠ÙاÙ٠داشت٠باشÙد. ÙÙ٠از Ø¢ÙÙا ÙاÙÙ٠اجراÙ٠با ÙاÙ
"Start Tor Browser" (Ùا "start-tor-browser"Ø Ø¨Ø³ØªÙ Ø¨Ù ÙÙع سÙستÙ
عاÙ
Ù Ø´Ù
ا) است.</p>
<p>ÙÙØªÛ Ú©Ù Ø´Ù
ا بست٠Ù
رÙرگر تÙر را اجرا Ù
ÛâÚ©ÙÛØ¯Ø Ø¯Ø± ابتدا Ù
ÛâبÛÙÛد Ú©Ù ÙÛداÙÛا اجرا شد٠٠شÙ
ا را ب٠شبکÙâÛ ØªÙر Ùص٠Ù
ÛâÚ©Ùد. بعد از Ø¢ÙØ Ø´Ù
ا ÛÚ© Ù
رÙرگر Ù
ÛâبÛÙÛد ک٠تاÛÛد Ù
ÛâÚ©Ùد Ú©Ù Ø´Ù
ا ÙÙ
âاکÙÙ٠از تÙر استÙاد٠Ù
ÛâÚ©ÙÛد. اÛ٠کار ب٠ÙسÛÙÙâÛ ÙÙ
اÛØ´ <a href="https://check.torproject.org/">https://check.torproject.org/</a> اÙجاÙ
Ù
ÛâÚ¯Ûرد. اکÙÙÙ Ø´Ù
ا Ù
ÛâتÙاÙÛد از را٠تÙØ±Ø Ø¨Ù Ù
رÙر اÛÙترÙت بپردازÛد.</p>
<p>
<em>ÙØ·Ùا تÙج٠کÙÛد ک٠اÛÙ Ùکت٠Ù
ÙÙ
است Ú©Ù Ø´Ù
ا از Ù
رÙØ±Ú¯Ø±Û Ú©Ù ÙÙ
را٠بست٠است استÙاد٠کÙÛØ¯Ø ÙÙ Ù
رÙرگر Ø®ÙدتاÙ.</em>
More information about the tor-commits
mailing list