[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Oct 16 17:15:04 UTC 2012
commit ecc59130315b2d26a2ecf0a50ad427b1a205fdbe
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Oct 16 17:15:03 2012 +0000
Update translations for gettor
---
lv/gettor.po | 6 +++---
1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/lv/gettor.po b/lv/gettor.po
index 128724a..679a191 100644
--- a/lv/gettor.po
+++ b/lv/gettor.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-13 22:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-16 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-16 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,14 +38,14 @@ msgid ""
"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr ""
+msgstr "MÄs izskatÄm vienÄ«gi tos pieprasÄ«jumus, kuri pienÄk no \"DKIM\" atbalstoÅ¡Äm e-pasta pakalpojumu programmÄm. DKIM ir e-pasta lÄ«dzeklis, kurÅ¡ ļauj verificÄt, ka adrese rindiÅÄ \"AdresÄts\" ir e-pasta nosÅ«tÄ«tÄja adrese."
#: lib/gettor/i18n.py:39
msgid ""
"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr ""
+msgstr "(MÄs atvainojamies ja negaidÄ«ti saÅemat Å¡o e-pastu. TÄ kÄ JÅ«su e-pasts pienÄca no e-pasta pakalpojumu programmas, kura neizmanto DKIM, mÄs pievienojam arÄ« Ä«su paskaidrojumu, pÄc tam mÄs aptuveni dienu ignorÄsim Å¡o e-pasta adresi.)"
#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:130
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list