[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Oct 12 19:15:20 UTC 2012
commit 55769d05ce03ced792fcb60b8d0020126732a6bf
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Oct 12 19:15:20 2012 +0000
Update translations for vidalia_help
---
lv/index.po | 19 +++++++++----------
1 files changed, 9 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/lv/index.po b/lv/index.po
index 7fd1a57..ce07afc 100644
--- a/lv/index.po
+++ b/lv/index.po
@@ -1,48 +1,47 @@
#
# Translators:
+# Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:02+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-12 18:56+0000\n"
+"Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. type: Content of: <html><body><h1>
#: en/index.html:16
msgid "Vidalia Help"
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia palīdzība"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/index.html:20
msgid ""
"Select a help topic from the tree on the left or click on the Search button "
"above the list of topics to search through all available help topics."
-msgstr ""
+msgstr "IzvÄlÄties palÄ«dzÄ«bas tematu no izvÄļu koka kreisajÄ pusÄ vai noklikÅ¡Ä·iniet uz pogu MeklÄt virs tematu saraksta, lai meklÄtu visos pieejamajos palÄ«dzÄ«bas tematos."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/index.html:25
msgid ""
"You can use the <i>Find</i> button on the toolbar above to search within a "
"particular help topic."
-msgstr ""
+msgstr "JÅ«s varat lietot pogu <i>Atrast</i>, kura atrodÄs augstÄk esoÅ¡ajÄ rÄ«kjoslÄ, lai meklÄtu konkrÄtÄ palÄ«dzÄ«bas tematÄ."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/index.html:30
msgid "The <i>Home</i> button above will bring you back to this home page."
-msgstr ""
+msgstr "Poga <i>MÄjas</i>, kura atrodas augstÄk, pÄrvietos atpakaļ Å¡ajÄ mÄjaslapÄ."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/index.html:34
msgid ""
"See the <a href=\"links.html\">Helpful Links</a> topic for some places you "
"can visit to find additional help and information about Vidalia and Tor."
-msgstr ""
-
-
+msgstr "Skatiet tematu <a href=\"links.html\">NoderÄ«gas saites</a>, lai redzÄtu vietnes, kurÄs pieejama papildu palÄ«dzÄ«ba un informÄcija par Vidalia un Tor."
More information about the tor-commits
mailing list