[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Nov 14 04:45:54 UTC 2012
commit 1080eddec105acdbafbe3bac843df153d31cef15
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Nov 14 04:45:54 2012 +0000
Update translations for tails-persistence-setup
---
zh_CN/zh_CN.po | 140 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 70 insertions(+), 70 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po
index 97c6d63..f792314 100644
--- a/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/zh_CN/zh_CN.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-03 16:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-03 17:39+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-29 19:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-14 04:30+0000\n"
+"Last-Translator: xtoaster <zhazhenzhong at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,173 +19,173 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:48
msgid "Personal Data"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸ªäººæ°æ®"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:50
msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr ""
+msgstr "æä»¶ä¿åè³'Persistent'ç®å½"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:58
msgid "GnuPG"
-msgstr ""
+msgstr "GnuPG"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:60
msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr ""
+msgstr "GnuPG é¥åç¯ä¸é
ç½®"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:68
msgid "SSH Client"
-msgstr ""
+msgstr "SSH 客æ·ç«¯"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr ""
+msgstr "SSH å¯é¥ï¼é
ç½®åå·²ç¥æå¡å¨"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:78
msgid "Pidgin"
-msgstr ""
+msgstr "Pidgin"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:80
msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr ""
+msgstr "Pidgin é
ç½®æä»¶å OTR é¥åç¯"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
msgid "Claws Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Claws Mail"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
msgid "Claws Mail profiles and locally stored email"
-msgstr ""
+msgstr "Claws Mail é
ç½®æä»¶ååæ¾äºæ¬å°çé®ä»¶"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
msgid "GNOME Keyring"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME é¥åç¯"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME é¥åç¯ä¸çç§é¥"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
msgid "Network Connections"
-msgstr ""
+msgstr "ç½ç»è¿æ¥"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:110
msgid "Configuration of network devices and connections"
-msgstr ""
+msgstr "é
ç½®ç½ç»è®¾å¤åè¿æ¥"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118
msgid "APT Packages"
-msgstr ""
+msgstr "APT 软件å
"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
msgid "Packages downloaded by APT"
-msgstr ""
+msgstr "APT ä¸è½½ç软件å
"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
msgid "APT Lists"
-msgstr ""
+msgstr "APT å表"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130
msgid "Lists downloaded by APT"
-msgstr ""
+msgstr "APT ä¸è½½ç软件å
å表"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138
msgid "Dotfiles"
-msgstr ""
+msgstr ".ç¨æ·é
ç½®æä»¶"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:140
msgid ""
"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
+msgstr "è¿å
¥ $HOME ç符å·é¾æ¥ï¼'.'å¼å¤´ç®å½ä¸çæææä»¶åæä»¶å¤¹"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:259
msgid ""
"The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the `toram'"
" option?"
-msgstr ""
+msgstr "Tail å¯å¨æ¶çè¿è¡è®¾å¤å·²æ æ³æ¾å°ãå¯è½æ¨ä½¿ç¨äº'toram'æ·è´è³å
åé项ï¼"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:284
msgid "'Unparseable partition path.'"
-msgstr ""
+msgstr "'ååºè·¯å¾è§£æå¤±è´¥ã'"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:298
msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr ""
+msgstr "设置 Tails æä¹
å·"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:442
#, perl-format
msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr ""
+msgstr "è®¾å¤ %s ä¸å·²ç»å卿ä¹
å·ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450
#, perl-format
msgid "Device %s has not enough unallocated space."
-msgstr ""
+msgstr "设置 %s 空é²ç©ºé´ä¸è¶³ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:472
#, perl-format
msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr ""
+msgstr "è®¾å¤ %s ä¸ä¸å卿ä¹
å·ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:464
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
-msgstr ""
+msgstr "æä¹
å·ä½¿ç¨ä¸ï¼æ æ³å é¤ãæ¨éè¦ä»¥ Live 模å¼éå¯ Tails ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:483
msgid "Persistence volume is not unlocked."
-msgstr ""
+msgstr "æä¹
å·æªéå®ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:488
msgid "Persistence volume is not mounted."
-msgstr ""
+msgstr "æä¹
å·æªæè½½ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:493
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
+msgstr "仿ä¹
å·ä¸è¯»å失败ãæä»¶æéææä»¶ææè
æè¯¯ï¼"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:498
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-msgstr ""
+msgstr "åæä¹
å·ä¸åå
¥å¤±è´¥ãå¯è½å·²ä»¥åªè¯»æ¨¡å¼æè½½ï¼"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:507
#, perl-format
msgid "Tails is running from non-USB device %s."
-msgstr ""
+msgstr "Tails æ£è¿è¡äºé USB è®¾å¤ %sã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:513
#, perl-format
msgid "Device %s is optical."
-msgstr ""
+msgstr "è®¾å¤ %s 为å
ç设å¤ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:520
#, perl-format
msgid "Device %s was not created using Tails USB installer."
-msgstr ""
+msgstr "è®¾å¤ %s æ¯ä¸ Tails USB å®è£
ç¨åºçæçã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:554
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "é误"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:861
msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr ""
+msgstr "æä¹
åå¨å导 - 宿"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:864
msgid ""
"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
"\n"
"You may now close this application."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨æåç任使´æ¹å¨ Tails éå¯åæè½çæã\n\næ¨ç°å¨å¯ä»¥å
³éæ¬ç¨åºäºã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:54
msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr ""
+msgstr "æä¹
åå¨å导 - å建æä¹
å·"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:57
msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr ""
+msgstr "è¾å
¥ä¸ä¸ªå¯ç æ¥ä¿æ¤æ¨çæä¹
å·"
#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:61
@@ -193,11 +193,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
"this device will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "ç³»ç»å°å建ä¸ä¸ª %s çæä¹
å·ä¿åäº <b>%s %s</b> 设å¤ä¸ãæ¤å·ä¸çæ°æ®å°å å¯åå¨ä¸æ¤è®¾å¤ä¸å¹¶åå¯ç ä¿æ¤ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:66
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "å建"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:110
msgid ""
@@ -205,63 +205,63 @@ msgid ""
"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See <a "
"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails"
" documentation about persistence</a> to learn more."
-msgstr ""
+msgstr "<b>注æï¼</b> ä½¿ç¨æä¹
å·ç影忍å¿
é¡»äºè§£ã妿æ¨é误使ç¨ï¼Tails 乿 æ³å¸®å©æ¨ãæ´å¤ä¿¡æ¯åå <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails å
³äºæä¹
åå¨çææ¡£</a> to learn moreã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:144
msgid "Passphrase:"
-msgstr ""
+msgstr "å¯ç :"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:154
msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr ""
+msgstr "忬¡è¾å
¥å¯ç :"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:167
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:231
msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr ""
+msgstr "å¯ç ä¸è½ä¸ºç©º"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:222
msgid "Passphrases do not match"
-msgstr ""
+msgstr "å¯ç ä¸ä¸è´"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:262
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:189
msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "失败"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:269
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:84
msgid "Correcting attributes on Tails system partition."
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨æ ¡æ£ Tail ç³»ç»ååºç屿§ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:272
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:87
msgid "The attributes of the Tails system partition will be corrected."
-msgstr ""
+msgstr "å³å°æ ¡æ£ Tails ç³»ç»ååºå±æ§ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:280
msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨æè½½ Tails æä¹
å·ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283
msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr ""
+msgstr "å³å°æè½½ Tails æä¹
å·ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:304
msgid "Creating..."
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨å建..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:307
msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨å建æä¹
å·..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:60
msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr ""
+msgstr "æä¹
åå¨å导 - é
ç½®æä¹
å·"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:63
msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr ""
+msgstr "设置è¦ä¿åäºæä¹
å·ä¸çæä»¶"
#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:67
@@ -269,50 +269,50 @@ msgstr ""
msgid ""
"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the"
" <b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
+msgstr "æéæä»¶å°è¢«ä¿åäºå å¯ååº %s (%s)ä¸ï¼ååºä½äºè®¾å¤<b> %s %s </b>ä¸ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:73
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "ä¿å"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:135
msgid "Make custom directory persistent (absolute path):"
-msgstr ""
+msgstr "设置èªå®ä¹ç®å½ä¸ºæä¹
(ç»å¯¹è·¯å¾):"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:141
msgid "Destination:"
-msgstr ""
+msgstr "ç®çå°:"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:204
msgid "Saving..."
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨ä¿å..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:207
msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨ä¿åæä¹
åå¨é
ç½®..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:41
msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr ""
+msgstr "æä¹
åå¨å导 - å 餿ä¹
å·"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:44
msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨çåå¨äºæä¹
å·ä¸çæ°æ®å°è¢«å é¤ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:48
#, perl-format
msgid ""
"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "æä¹
å· %s (%s) å°è¢«å é¤ï¼æ¤å·ä½äºè®¾å¤ <b>%s %s</b> ä¸ã"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:54
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "å é¤"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:99
msgid "Deleting..."
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨å é¤..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:102
msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨å 餿ä¹
å·..."
More information about the tor-commits
mailing list