[tor-commits] [translation/vidalia_alpha_completed] Update translations for vidalia_alpha_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Nov 11 23:45:24 UTC 2012
commit eee6e0c334536d7598dcb38b2b8a91b1216daee3
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Nov 11 23:45:24 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha_completed
---
es/vidalia_es.po | 6 +++---
lv/vidalia_lv.po | 10 +++++-----
2 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index 34bd7aa..ecbeb09 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-11 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-11 23:41+0000\n"
"Last-Translator: strel <strelnic at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgctxt "MainWindow"
msgid ""
"Vidalia tried to restart Tor, but was not able to. Please check your Task "
"Manager to ensure there are no other Tor processes running."
-msgstr "Vidalia trató de reiniciar Tor, pero no pudo. Por favor, consulte el Administrador de tareas para asegurar que no haya otros procesos de Tor iniciados."
+msgstr "Vidalia trató de reiniciar Tor, pero no pudo. Consulte su Administrador de Tareas para asegurar que no haya otros procesos de Tor iniciados."
msgctxt "MainWindow"
msgid "Error reloading configuration"
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgid ""
"Vidalia detected that the Tor software exited unexpectedly.\n"
"\n"
"Please check the message log for recent warning or error messages."
-msgstr "Vidalia detectó que el software de Tor terminó de manera inesperada."
+msgstr "Vidalia detectó que el software de Tor terminó de manera inesperada.\n\nVerifique si hay mensajes de error recientes en el registro de mensajes (log)."
msgctxt "MainWindow"
msgid "failed (%1)"
diff --git a/lv/vidalia_lv.po b/lv/vidalia_lv.po
index b72cc0c..a82778d 100644
--- a/lv/vidalia_lv.po
+++ b/lv/vidalia_lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-10 18:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-11 23:45+0000\n"
"Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers at gmail.com>\n"
"Language-Team: translations at vidalia-project.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2582,7 +2582,7 @@ msgstr "Ports:"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Check to only connect to relays using ports allowed by your firewall"
-msgstr "AtzÄ«mÄt, lai veidotu savienojumus vienÄ«gi caur retranslatoriem, izmantojot JÅ«su ugunsmÅ«ra atļautos portus"
+msgstr "AtzÄ«mÄt, lai veidotu savienojumus ar retranslatoriem, vienÄ«gi izmantojot ugunsmÅ«ra atļautos portus"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "My firewall only lets me connect to certain ports"
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "Mans IPS bloÄ·Ä savienojumu izveidoÅ¡anu ar Tor tÄ«klu"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Bridge Settings"
-msgstr "Tilta iestatījumi"
+msgstr "Tiltu iestatījumi"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Add a Bridge:"
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgstr "NoÅemt norÄdÄ«tos tiltus no saraksta"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Copy the selected bridges to the clipboard"
-msgstr "KopÄt norÄdÄ«tos tiltus no starpliktuves"
+msgstr "KopÄt norÄdÄ«tos tiltus starpliktuvÄ"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Find Bridges Now"
@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "<a href=\"bridges.finding\">KÄ vÄl es varu atrast tiltus?</a>"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "<a href=\"bridges.finding\">How can I find bridges?</a>"
-msgstr "<a href=\"bridges.finding\">KÄ es atrodu tiltus?</a>"
+msgstr "<a href=\"bridges.finding\">KÄ es varu atrast tiltus?</a>"
msgctxt "NetworkPage"
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list