[tor-commits] [translation/vidalia_alpha_completed] Update translations for vidalia_alpha_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Nov 10 19:45:22 UTC 2012
commit a0072933275cabcd693f5d82bfcfa90af8897fa5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Nov 10 19:45:21 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha_completed
---
es/vidalia_es.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index 283293f..fe0a73b 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-10 18:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-10 19:44+0000\n"
"Last-Translator: strel <strelnic at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -484,13 +484,13 @@ msgstr "ControlSocket (socket de dominio Unix) no está conectado."
msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
msgid "Problem connecting to Tor"
-msgstr "Problema al conectar a Tor"
+msgstr "Hubo un problema al conectar a Tor"
msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
msgid ""
"Vidalia can try to restart Tor for you. Doing so will close all currently "
"active connections through your Tor process."
-msgstr "Vidalia puede intentar reiniciar Tor por usted. Haciendolo cerrará todas las conexiones actualmente activas a través de su proceso de Tor."
+msgstr "Vidalia puede intentar reiniciar Tor por usted. Haciéndolo cerrará todas las conexiones actualmente activas a través de su proceso Tor."
msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
msgid ""
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Tendrá que detener el proceso de Tor antes de que Vidalia pueda volver
msgctxt "ControlSocket"
msgid "Control socket is not connected."
-msgstr "ControlSocket ( no esta conectada."
+msgstr "ControlSocket no está conectado."
msgctxt "ControlSocket"
msgid "Error sending control command. [%1]"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Error enviando comando de control. [%1]"
msgctxt "ControlSocket"
msgid "Socket disconnected while attempting to read a line of data."
-msgstr "Conexión desconectada mientras se trataba de leer una lÃnea de información."
+msgstr "ControlSocket se desconectó al intentar leer una lÃnea de datos."
msgctxt "ControlSocket"
msgid "Invalid control reply. [%1]"
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Australia"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Azerbaidzhán"
+msgstr "Azerbaiyán"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bahamas"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Bahamas"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Bangladesh"
-msgstr "Bangladesh"
+msgstr "Bangladés"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Barbados"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Burundi"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Cambodia"
-msgstr "Cambodia"
+msgstr "Camboya"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Cameroon"
More information about the tor-commits
mailing list